凄其霜露浓
出自唐朝李颀的《望秦川》
- 秦川朝望迥,日出正东峰。
远近山河净,逶迤城阙重。
秋声万户竹,寒色五陵松。
客有归欤叹,凄其霜露浓。
- 望秦川拼音解读:
-
qín
秦
chuān
川
cháo
朝
wàng
望
jiǒng
迥
,
,
rì
日
chū
出
zhèng
正
dōng
东
fēng
峰
。
。
yuǎn
远
jìn
近
shān
山
hé
河
jìng
净
,
,
wēi
逶
yǐ
迤
chéng
城
què
阙
zhòng
重
。
。
qiū
秋
shēng
声
wàn
万
hù
户
zhú
竹
,
,
hán
寒
sè
色
wǔ
五
líng
陵
sōng
松
。
。
kè
客
yǒu
有
guī
归
yú
欤
tàn
叹
,
,
qī
凄
qí
其
shuāng
霜
lù
露
nóng
浓
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
-
-
-
-
背诵
-
相关翻译
-
我清晨从长安出发,回头东望,离秦川已经很远了,太阳从东峰上冉冉升起。天气晴朗,远处的山水明洁清净,可清清楚楚地看见;长安城蜿蜒曲折,重重叠叠宏伟壮丽。秋风吹起,家家户户的竹林飒飒作响,五陵一带的松林蒙上一层寒冷的色彩。我有归去的感叹,这里霜寒露冷,还是回去吧。…
展开
我清晨从长安出发,回头东望,离秦川已经很远了,太阳从东峰上冉冉升起。天气晴朗,远处的山水明洁清净,可清清楚楚地看见;长安城蜿蜒曲折,重重叠叠宏伟壮丽。秋风吹起,家家户户的竹林飒飒作响,五陵一带的松林蒙上一层寒冷的色彩。我有归去的感叹,这里霜寒露冷,还是回去吧。
折叠
相关赏析
-
⑴秦川:泛指今秦岭以北平原地带。按此中意思指长安一带。⑵炯:遥远。⑶净:明洁。⑷重:重叠。⑸五陵:长安城外汉代的五个皇帝的陵墓。⑹归欤:归去。⑺凄其:寒冷的样子。…
展开
⑴秦川:泛指今秦岭以北平原地带。按此中意思指长安一带。⑵炯:遥远。⑶净:明洁。⑷重:重叠。⑸五陵:长安城外汉代的五个皇帝的陵墓。⑹归欤:归去。⑺凄其:寒冷的样子。
折叠
作者介绍
-
李颀
李颀(690─751),唐朝著名诗人。东川(今四川三台)人,寄居颍阳(今河南许昌附近)。唐玄宗开元二十三年(735)登进士第,曾任新乡县尉。后离职,归隐颍阳。与王维、高适、王昌龄、崔颢、张旭等素有交往,是当时名士之一。李颀的诗内容丰富,风格洒脱豪放,善于铺叙夸饰以写人状物,音节响亮,语言流畅,气势雄壮。擅长写五古、七言歌行和七律,尤以赠别、边塞和描写音乐的诗篇著…详情