曷其而归

出自唐朝韩愈的《古风
今日曷不乐,幸时不用兵。
无曰既蹙矣,乃尚可以生。
彼州之赋,去汝不顾。
此州之役,去我奚适。
一邑之水,可走而违。
天下汤汤,曷其而归
好我衣服,甘我饮食。
无念百年,聊乐一日。
古风拼音解读
jīn
xìng shí yòng bīng
yuē
nǎi shàng shēng
zhōu zhī
zhōu zhī
shì
zhī shuǐ
zǒu ér wéi
tiān xià tāng tāng
ér guī
hǎo
gān yǐn shí
niàn bǎi nián
liáo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是表达了作者在当时战乱时期的感受,他感慨道今天为何不能开心快乐,却幸运地没有被征召去参加战争。虽然他所处的地方也受到了战争的影响,但相比于其他地方已经算是幸福了,还能够生存下来。他提到了彼州和此州,说明战火波及到了整个国家,但他并不知道自己应该去哪里才能躲避战争。他认为一座城市的水源可以让人逃避战争,但整个世界都像是混沌不安,任何地方都无法逃脱。最后,他说自己喜欢穿着好衣服,享受美食,不去想未来的百年,只为了今天能够开心一日。这首诗反映了战乱时期普通人民的无奈和不安,同时也表现出对生命的珍视和对生活的热爱。

背诵

相关翻译

相关赏析

古风诗意赏析

这首诗是表达了作者在当时战乱时期的感受,他感慨道今天为何不能开心快乐,却幸运地没有被征召去参加战争。虽然他所处的地方也受…展开
这首诗是表达了作者在当时战乱时期的感受,他感慨道今天为何不能开心快乐,却幸运地没有被征召去参加战争。虽然他所处的地方也受到了战争的影响,但相比于其他地方已经算是幸福了,还能够生存下来。他提到了彼州和此州,说明战火波及到了整个国家,但他并不知道自己应该去哪里才能躲避战争。他认为一座城市的水源可以让人逃避战争,但整个世界都像是混沌不安,任何地方都无法逃脱。最后,他说自己喜欢穿着好衣服,享受美食,不去想未来的百年,只为了今天能够开心一日。这首诗反映了战乱时期普通人民的无奈和不安,同时也表现出对生命的珍视和对生活的热爱。折叠

作者介绍

韩愈 韩愈 韩愈(768─824),字退之,河内河阳(今河南孟县)人。祖藉昌黎(今河北通县),每自称昌黎韩愈,所以世称韩昌黎。唐德宗贞元八年(792)进士,贞元末,任监察御史,因上书言事,得罪当权者,被贬为阳山(今广东阳山县)令。宪宗时,他随宰相裴度平定淮西之乱,升任刑部侍郎,因上疏反对迎佛骨,被贬为潮州(今广东潮州)刺史。穆宗时,官至吏部侍郎。韩愈和柳宗元同是古文运动的倡…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1516801.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |