瑞花飘朔雪

出自唐朝羊士谔的《和窦吏部雪中寓直
瑞花飘朔雪,灏气满南宫。
迢递层城掩,徘徊午夜中。
金闺通籍恨,银烛直庐空。
谁问乌台客,家山忆桂丛。
和窦吏部雪中寓直拼音解读
ruì huā piāo shuò xuě
hào mǎn nán gōng
tiáo céng chéng yǎn
pái huái zhōng
jīn guī tōng hèn
yín zhú zhí kōng
shuí wèn tái
jiā shān guì cóng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是描述一个思乡的人,他在外旅行时看到了瑞雪飘落和灏气弥漫,感叹着北方的严寒和南方的温暖之间的巨大反差。他站在城墙上,看不到家乡的景象,而心中却充满了对故乡的思念和惆怅。他思忖着自己身在异乡,就连在金闺辟读也难以消除思乡之情,夜晚里只有孤独陪伴,无法寻找到任何安慰和希望。最后,他向周围的人打听是否有从他的家乡来的客人,并回忆起自己故园中最美好的事物,如家山和桂花树林等等。整首诗表现出作者思乡之情的深刻和复杂,同时也突出表现了人类对故土和家乡亲近的情感。

背诵

相关翻译

相关赏析

和窦吏部雪中寓直注释

【乌台客】台供职者。唐岑参《西亭送蒋侍御还京》诗:“为报乌臺客,须怜白髮催。”参见“乌臺”。…展开
【乌台客】台供职者。唐岑参《西亭送蒋侍御还京》诗:“为报乌臺客,须怜白髮催。”参见“乌臺”。折叠

和窦吏部雪中寓直诗意赏析

这首诗是描述一个思乡的人,他在外旅行时看到了瑞雪飘落和灏气弥漫,感叹着北方的严寒和南方的温暖之间的巨大反差。他站在城墙上…展开
这首诗是描述一个思乡的人,他在外旅行时看到了瑞雪飘落和灏气弥漫,感叹着北方的严寒和南方的温暖之间的巨大反差。他站在城墙上,看不到家乡的景象,而心中却充满了对故乡的思念和惆怅。他思忖着自己身在异乡,就连在金闺辟读也难以消除思乡之情,夜晚里只有孤独陪伴,无法寻找到任何安慰和希望。最后,他向周围的人打听是否有从他的家乡来的客人,并回忆起自己故园中最美好的事物,如家山和桂花树林等等。整首诗表现出作者思乡之情的深刻和复杂,同时也突出表现了人类对故土和家乡亲近的情感。折叠

作者介绍

羊士谔 羊士谔 羊士谔(约762~819),泰山(今山东泰安)人。贞元元年礼部侍郎鲍防下进士。顺宗时,累至宣歙巡官,为王叔文所恶,贬汀州宁化尉。元和初,宰相李吉甫知奖,擢为监察御史,掌制诰。後以与窦群、吕温等诬论宰执,出为资州刺史。士谔工诗,妙造梁《选》,作皆典重。与韩梓材同在越州,亦以文翰称。著集有《墨池编》、《晁公武郡斋读书志》。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1512043.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |