因沥殊方泪

出自唐朝司空曙的《哭苗员外呈张参军(苗公即参军舅氏)
思君宁家宅,久接竹林期。
尝值偷琴处,亲闻比玉时。
高人不易合,弱冠早相知。
试艺临诸友,能文即我师。
凌寒松未老,先暮槿何衰。
季子生前别,羊昙醉后悲。
寿堂乖一恸,奠席阻长辞。
因沥殊方泪,遥成墓下诗。
哭苗员外呈张参军(苗公即参军舅氏)拼音解读
jūn níng jiā zhái
jiǔ jiē zhú lín
cháng zhí tōu qín chù
qīn wén shí
gāo rén
ruò guàn zǎo xiàng zhī
shì lín zhū yǒu
néng wén shī
líng hán sōng wèi lǎo
xiān jǐn 槿 shuāi
shēng qián bié
yáng tán zuì hòu bēi
shòu 寿 táng guāi tòng
diàn zhǎng
yīn shū fāng lèi
yáo chéng xià shī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗大致意思是:思念心中的人,不想回家。长期在竹林等待相见的时刻。曾经一起偷偷弹琴,在一起分享美好时光。高人难以结交,但我们在年少时就相互认识。在与众多友人比试之后,如果有擅长文学的朋友,那他就是我的老师。即使凌寒的松树也未衰老,而我先生已逝,随着羊昙醉酒悲痛离去。当葬礼结束时,久久不能自制,沥出了泪水,远远成为墓下的诗篇。

背诵

相关翻译

相关赏析

哭苗员外呈张参军(苗公即参军舅氏)诗意赏析

这首诗大致意思是:思念心中的人,不想回家。长期在竹林等待相见的时刻。曾经一起偷偷弹琴,在一起分享美好时光。高人难以结交,…展开
这首诗大致意思是:思念心中的人,不想回家。长期在竹林等待相见的时刻。曾经一起偷偷弹琴,在一起分享美好时光。高人难以结交,但我们在年少时就相互认识。在与众多友人比试之后,如果有擅长文学的朋友,那他就是我的老师。即使凌寒的松树也未衰老,而我先生已逝,随着羊昙醉酒悲痛离去。当葬礼结束时,久久不能自制,沥出了泪水,远远成为墓下的诗篇。折叠

作者介绍

司空曙 司空曙 司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐朝诗人。约唐朝宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1496698.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |