离群怨雨声
出自唐朝戴叔伦的《赴抚州对酬崔法曹夜雨滴空阶五首》- 雨落湿孤客,心惊比栖鸟。
空阶夜滴繁,相乱应到晓。
高会枣树宅,清言莲社僧。
两乡同夜雨,旅馆又无灯。
谤议不自辨,亲朋那得知。
雨中驱马去,非是独伤离。
离室雨初晦,客程云陡暗。
方为对吏人,敢望邮童探。
纵酒常掷盏,狂歌时入室。
离群怨雨声,幽抑方成疾。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了一个孤独的旅客在夜雨中的心境。他身处陌生的环境中,感到担忧和不安,仿佛比起那些寄居在树上的鸟儿还要惶恐。雨水打在空阶上,发出清脆的声响,在相互交错中显得更加深沉,如此纷乱直到天明。虽然他被收留在一位僧人的庐舍里,但他依然渴望回到自己的家乡,在那里和亲人好友分享自己的遭遇。可是因为谗言流传,他的名誉已经受损,让他感到很难自辩,也让亲友之间的联系变得微弱。在这样的情况下,他只有驱马前行,穿过夜色和雨幕,前往新的目的地。即使他面临着离别和失落,但他仍然坚定地向前走去,直到深夜才能安眠。
- 背诵
-
赴抚州对酬崔法曹夜雨滴空阶五首诗意赏析
这首诗描绘了一个孤独的旅客在夜雨中的心境。他身处陌生的环境中,感到担忧和不安,仿佛比起那些寄居在树上的鸟儿还要惶恐。雨水…展开这首诗描绘了一个孤独的旅客在夜雨中的心境。他身处陌生的环境中,感到担忧和不安,仿佛比起那些寄居在树上的鸟儿还要惶恐。雨水打在空阶上,发出清脆的声响,在相互交错中显得更加深沉,如此纷乱直到天明。虽然他被收留在一位僧人的庐舍里,但他依然渴望回到自己的家乡,在那里和亲人好友分享自己的遭遇。可是因为谗言流传,他的名誉已经受损,让他感到很难自辩,也让亲友之间的联系变得微弱。在这样的情况下,他只有驱马前行,穿过夜色和雨幕,前往新的目的地。即使他面临着离别和失落,但他仍然坚定地向前走去,直到深夜才能安眠。折叠 -
戴叔伦
戴叔伦(732-789),字幼公,一作次公。润州金坛(今江苏金坛县)人。德宗贞元进士。曾先后出任新城县令,东阳县令,江西节度使府留后,抚州刺史,容州刺史兼御史中丞、本管经略使。后上表请为道士,不久病卒。他当时的诗名很大。其诗题材广泛,写过一些揭露社会矛盾、反映人民疾苦的乐府诗,也写过一些委婉清新的写景寄怀诗。他主张「诗家之景,如兰田日暖,良玉生烟,可望而不可置…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1487523.html