愁坐至月上

出自唐朝薛据的《冬夜寓居寄储太祝(一作綦毋潜诗)
自为洛阳客,夫子吾知音。
爱义能下士,时人无此心。
奈何离居夜,巢鸟飞空林。
愁坐至月上,复闻南邻砧。
冬夜寓居寄储太祝(一作綦毋潜诗)拼音解读
wéi luò yáng
zhī yīn
ài néng xià shì
shí rén xīn
nài
cháo niǎo fēi kōng lín
chóu zuò zhì yuè shàng
wén nán lín zhēn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是: 我自认为是洛阳城的客人,但我的好友孔子已经不在了。
孔子热爱正义,善于辅佐贵族和国家,但现在时局混乱,没有人有他那样高尚的品德。
我徘徊在夜色中,感到很孤单和惆怅,听到林中鸟儿飞走的声音,更加增添了忧伤之情。 当我默坐着默默思考时,月亮升起,同时也能听到南面邻居打磨铁器的声音,思绪万千。

背诵

相关翻译

相关赏析

冬夜寓居寄储太祝(一作綦毋潜诗)诗意赏析

这首诗的意思是: 我自认为是洛阳城的客人,但我的好友孔子已经不在了。
孔子热爱正义,善于辅佐贵族和国家,但现在…展开
这首诗的意思是: 我自认为是洛阳城的客人,但我的好友孔子已经不在了。
孔子热爱正义,善于辅佐贵族和国家,但现在时局混乱,没有人有他那样高尚的品德。
我徘徊在夜色中,感到很孤单和惆怅,听到林中鸟儿飞走的声音,更加增添了忧伤之情。 当我默坐着默默思考时,月亮升起,同时也能听到南面邻居打磨铁器的声音,思绪万千。折叠

作者介绍

薛据 薛据   薛据,盛唐诗坛著名诗人,杜甫、王维诗中作“薛璩”,其兄薛播、薛揔,名皆从手旁,知当以薛据为正,“璩”或为后世板划之误。唐河东宝鼎(今山西万荣县)人。薛氏为河东望族,《旧唐书》·薛播传》云薛播,薛据兄弟七人于开元、天宝间“并举进士,连中科名。衣冠荣之”。 薛据排行第三,所以当时称他作薛三。有的书中载薛据为荆南人(一说河中宝鼎人)。据《旧唐书·薛播传》…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1478048.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |