黄知橘柚来
出自唐朝杜甫的《放船》- 送客苍溪县,山寒雨不开。
直愁骑马滑,故作泛舟回。
青惜峰峦过,黄知橘柚来。
江流大自在,坐稳兴悠哉。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的意思是: 我送客人到苍溪县,山上寒冷,雨点不停。
我担心骑马滑倒,所以故意选择搭船回去。
欣赏青山和峰峦,期待黄色水果(橘子和柚子)的收获。
江水自由流淌,我坐在船上,全身心地感受它带来的愉悦。 - 背诵
-
放船注释
【大自在】谓进退无碍,心离烦恼。《法华经·五百弟子受记品》:“復闻诸佛有大自在神通之力。”后多用指自由自在、无挂无碍的境界。袁枚《随园诗话》卷五引清符曾诗:“心死便为大自在,魂归仍返小玲瓏。”…展开【大自在】谓进退无碍,心离烦恼。《法华经·五百弟子受记品》:“復闻诸佛有大自在神通之力。”后多用指自由自在、无挂无碍的境界。袁枚《随园诗话》卷五引清符曾诗:“心死便为大自在,魂归仍返小玲瓏。”折叠放船诗意赏析
-
杜甫
杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1460023.html