云端遥明没
出自唐朝李白的《登梅冈望金陵,赠族侄高座寺僧中孚》- 钟山抱金陵,霸气昔腾发。
天开帝王居,海色照宫阙。
群峰如逐鹿,奔走相驰突。
江水九道来,云端遥明没。
时迁大运去,龙虎势休歇。
我来属天清,登览穷楚越。
吾宗挺禅伯,特秀鸾凤骨。
众星罗青天,明者独有月。
冥居顺生理,草木不剪伐。
烟窗引蔷薇,石壁老野蕨。
吴风谢安屐,白足傲履袜。
几宿一下山,萧然忘干谒。
谈经演金偈,降鹤舞海雪。
时闻天香来,了与世事绝。
佳游不可得,春风惜远别。
赋诗留岩屏,千载庶不灭。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了一个人抱着金陵(现今的南京市)来到钟山,感叹钟山的威武气势以及帝王居住的地方的雄伟壮观。描绘了周围群山如奔腾逐鹿般奔走相驰,江水在云端中消失,天地间龙虎的势力交替。然后诗人表达了自己登上钟山属于天意,与先祖一同独特而优秀,有着不凡的骨骼。在星空的映衬下,只有明月最为耀眼。他所在的地方素淡宜人,草木生长自由,没有人为的剪伐砍伐。在精致的小窗户旁边引来了美丽的蔷薇花,沿着石壁生长着野蕨。诗人还借用了谢安穿靴子和白袜子走路的典故,表示自己虽然是个游山玩水的人,但也有傲视群众的资本和思想深度。他忘却了时间,在钟山中度过了几个夜晚,谈论经书演唱佛偈,傲然起舞迎接海雪的降临。他听到了天香的声音,与尘世彻底分离。虽然美好的旅行难以再次得到,但诗人留下的诗篇,千秋万代,永不磨灭。
- 背诵
-
登梅冈望金陵,赠族侄高座寺僧中孚注释
【谢安屐】谢安所着木屐。语本《晋书·谢安传》:“玄等既破坚,有驛书至,安方对客围棊,看书既竟,便摄放牀上,了无喜色,棊如故。客问之,徐答云:‘小儿辈遂已破贼。’既罢,还内,过户限,心喜甚,不觉屐齿之折。”后亦借指木屐。唐李白《登梅岗望金陵赠族侄高座寺僧中孚》诗:“吴风谢安屐,白足傲履韈。”…展开【谢安屐】谢安所着木屐。语本《晋书·谢安传》:“玄等既破坚,有驛书至,安方对客围棊,看书既竟,便摄放牀上,了无喜色,棊如故。客问之,徐答云:‘小儿辈遂已破贼。’既罢,还内,过户限,心喜甚,不觉屐齿之折。”后亦借指木屐。唐李白《登梅岗望金陵赠族侄高座寺僧中孚》诗:“吴风谢安屐,白足傲履韈。”折叠登梅冈望金陵,赠族侄高座寺僧中孚诗意赏析
这首诗描写了一个人抱着金陵(现今的南京市)来到钟山,感叹钟山的威武气势以及帝王居住的地方的雄伟壮观。描绘了周围群山如奔腾…展开这首诗描写了一个人抱着金陵(现今的南京市)来到钟山,感叹钟山的威武气势以及帝王居住的地方的雄伟壮观。描绘了周围群山如奔腾逐鹿般奔走相驰,江水在云端中消失,天地间龙虎的势力交替。然后诗人表达了自己登上钟山属于天意,与先祖一同独特而优秀,有着不凡的骨骼。在星空的映衬下,只有明月最为耀眼。他所在的地方素淡宜人,草木生长自由,没有人为的剪伐砍伐。在精致的小窗户旁边引来了美丽的蔷薇花,沿着石壁生长着野蕨。诗人还借用了谢安穿靴子和白袜子走路的典故,表示自己虽然是个游山玩水的人,但也有傲视群众的资本和思想深度。他忘却了时间,在钟山中度过了几个夜晚,谈论经书演唱佛偈,傲然起舞迎接海雪的降临。他听到了天香的声音,与尘世彻底分离。虽然美好的旅行难以再次得到,但诗人留下的诗篇,千秋万代,永不磨灭。折叠 -
李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1429569.html