更报长相思
出自唐朝李白的《相逢行》- 朝骑五花马,谒帝出银台。
秀色谁家子,云车珠箔开。
金鞭遥指点,玉勒近迟回。
夹毂相借问,疑从天上来。
蹙入青绮门,当歌共衔杯。
衔杯映歌扇,似月云中见。
相见不得亲,不如不相见。
相见情已深,未语可知心。
胡为守空闺,孤眠愁锦衾。
锦衾与罗帏,缠绵会有时。
春风正澹荡,暮雨来何迟。
愿因三青鸟,更报长相思。
光景不待人,须臾发成丝。
当年失行乐,老去徒伤悲。
持此道密意,毋令旷佳期。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了一个男子早晨骑着五匹花白色的马,来到银台山谒见皇帝。他的衣着华丽,乘坐着云车,车上还有珠宝和金鞭。他与皇帝交流,仿佛是从天界而来。待他回到青绮门时,与朋友一起把酒当歌,但不能与所爱之人相见,只能用饮酒、吟诗以及怀念来消磨寂寞的时光。作者表达了对于时间的短暂和生命的无常,同时也渴望长久的相思之情,希望三只青鸟能够传达自己的思念之情,不要使美好的时光荒废。
- 背诵
-
相逢行注释
【长相思】1.指丝棉。《古诗十九首·客从远方来》:“文綵双鸳鸯,裁为合懽被。著以长相思,缘以结不解。”宋赵令畤《侯鲭录》卷一:“被中著绵谓之长相思,绵绵之意。”明杨慎《升庵诗话》卷一:“长想思,谓以丝缕络绵,交互网之,使不断,长相思之义也。”2.乐府《杂曲歌辞》名。内容多写男女或友朋久别思念之情,故名。南朝和唐代诗人写此题者甚多,常以“长相思”三字开头,句式长短错落不一。3.唐教坊曲名,后用为词牌名。因南朝梁陈乐府《长相思》而得名。又名《双红豆》、《忆多娇》等。漢【三青鸟】中的仙鸟名。《山海经·大荒西经》:“有三青鸟,赤首黑目,一名曰大鵹,一名曰少鵹,一名曰青鸟。”晋陶潜《读山海经》诗之五:“翩翩三青鸟,毛色奇可怜。”清王夫之《九昭》:“介三青鸟以先鸣兮,诛凤凰於西母。”2.借指使者。唐李白《相逢行》:“愿因三青鸟,更报长相思。”【见不得】不的”。1.不愿遇见。谓看不惯。元武汉臣《老生儿》楔子:“我这婆婆,想着和他那娘两个不和,见了这孩儿也轻呵便是駡,重呵便是打,可这般见不的我箇姪儿。”《儿女英雄传》第七回:“要不了你的小命儿,我见不得你!”2.不能让人看见或知道。如:不做见不得人的事。【谁家子】谁,何人。三国魏曹植《白马篇》:“借问谁家子,幽并游侠儿。”唐李贺《崇义里滞雨》诗:“落漠谁家子?来感长安秋。”2.犹言甚等样人;甚么东西。带有轻蔑义。唐李白《金陵歌送别范宣》:“白马小儿谁家子,泰清之岁来关囚。”唐杜甫《青丝》诗:“青丝白马谁家子,粗豪且逐风尘起。”宋王安石《开元行》:“一朝寄託谁家子,威福颠倒谁復理。”典【五花马】骏马鬃毛修剪成瓣以为饰,分成五瓣者,称“五花马”,亦称“五花”。唐杜甫《高都护骢马行》:“五花散作云满身,万里方看汗流血。”仇兆鳌注引郭若虚曰:“五花者,剪鬃为瓣,或三花,或五花。”唐无名氏《白雪歌》:“五花马踏白云衢,七香车碾瑶墀月。”一说,“五花马,谓马之毛色作五花文者。”见唐李白《将进酒》诗王琦注。…展开【长相思】1.指丝棉。《古诗十九首·客从远方来》:“文綵双鸳鸯,裁为合懽被。著以长相思,缘以结不解。”宋赵令畤《侯鲭录》卷一:“被中著绵谓之长相思,绵绵之意。”明杨慎《升庵诗话》卷一:“长想思,谓以丝缕络绵,交互网之,使不断,长相思之义也。”2.乐府《杂曲歌辞》名。内容多写男女或友朋久别思念之情,故名。南朝和唐代诗人写此题者甚多,常以“长相思”三字开头,句式长短错落不一。3.唐教坊曲名,后用为词牌名。因南朝梁陈乐府《长相思》而得名。又名《双红豆》、《忆多娇》等。漢【三青鸟】中的仙鸟名。《山海经·大荒西经》:“有三青鸟,赤首黑目,一名曰大鵹,一名曰少鵹,一名曰青鸟。”晋陶潜《读山海经》诗之五:“翩翩三青鸟,毛色奇可怜。”清王夫之《九昭》:“介三青鸟以先鸣兮,诛凤凰於西母。”2.借指使者。唐李白《相逢行》:“愿因三青鸟,更报长相思。”【见不得】不的”。1.不愿遇见。谓看不惯。元武汉臣《老生儿》楔子:“我这婆婆,想着和他那娘两个不和,见了这孩儿也轻呵便是駡,重呵便是打,可这般见不的我箇姪儿。”《儿女英雄传》第七回:“要不了你的小命儿,我见不得你!”2.不能让人看见或知道。如:不做见不得人的事。【谁家子】谁,何人。三国魏曹植《白马篇》:“借问谁家子,幽并游侠儿。”唐李贺《崇义里滞雨》诗:“落漠谁家子?来感长安秋。”2.犹言甚等样人;甚么东西。带有轻蔑义。唐李白《金陵歌送别范宣》:“白马小儿谁家子,泰清之岁来关囚。”唐杜甫《青丝》诗:“青丝白马谁家子,粗豪且逐风尘起。”宋王安石《开元行》:“一朝寄託谁家子,威福颠倒谁復理。”典【五花马】骏马鬃毛修剪成瓣以为饰,分成五瓣者,称“五花马”,亦称“五花”。唐杜甫《高都护骢马行》:“五花散作云满身,万里方看汗流血。”仇兆鳌注引郭若虚曰:“五花者,剪鬃为瓣,或三花,或五花。”唐无名氏《白雪歌》:“五花马踏白云衢,七香车碾瑶墀月。”一说,“五花马,谓马之毛色作五花文者。”见唐李白《将进酒》诗王琦注。折叠相逢行诗意赏析
-
李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1423456.html