兽不敢惊动
出自唐朝王维的《白鼋涡(杂言走笔)》- 南山之瀑水兮,激石滈瀑似雷惊,人相对兮不闻语声。
翻涡跳沫兮苍苔湿,藓老且厚,春草为之不生。
兽不敢惊动,鸟不敢飞鸣。
白鼋涡涛戏濑兮,委身以纵横。
王人之仁兮,不网不钓,得遂性以生成。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了南山的瀑布壮观的景象,水流激石发出雷鸣般的声响,两个人在瀑布旁相对而立,却没有说话的声音。水流涡旋飞溅,苍苔滋长且厚,春草都无法生长。动物也因为瀑布的声响而惊恐不已,白鼋则在瀑布里玩耍自得其乐。诗人将此与“王人之仁”联系起来,认为真正有仁德的人不会像渔夫或猎人一样去捕鱼、猎取动物,在自然环境中自由游走,得到真正的自我生长和成长。
- 背诵
-
白鼋涡(杂言走笔)诗意赏析
-
王维
王维(701─761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁县)。九岁知属辞,十九岁应京兆府试点了头名,二十一岁(开元九年)中进士。任大乐丞。但不久即因伶人越规表演黄狮子舞被贬为济州(在今山东境内)司功参军。宰相张九龄执政时,王维被提拔为右拾遗,转监察御史。李林甫上台后,王维曾一度出任凉州河西节度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄阳去主持考试工作。天宝年间,王…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1403923.html