云间水远
出自宋朝李清照的《殢人娇》- 玉瘦香浓,檀深雪散,今年恨探梅又晚。
江楼楚馆,云间水远。
清昼永,凭栏翠帘低卷。
坐上客来,尊前酒满,歌声共水流云断。
南枝可插,更须频剪,莫待西楼,数声羌管。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了一个人在江楼上品茶赏景,惋惜自己错过了欣赏梅花的最佳时机。诗中用“玉瘦”形容梅花的花姿,用“檀深”形容雪的厚度,强调了错过美好时刻的遗憾。作者又描绘了江楼楚馆、云间水远的景象,表达了对大自然的敬畏之情。最后,诗人借饮酒作乐、剪枝插花等方式来纪念与享受生命中美好的时刻,并寄托了对未来的期望。
- 背诵
-
殢人娇赏析
此词,当是清照年轻时的作品,是一首咏梅词。作者喜欢梅花,把梅纳入女主人的生活中,平时往往从早春就观赏梅花的微妙变化。从梅与人物的关系写梅,不粘不滞,意象寄托自己的情怀。…展开此词,当是清照年轻时的作品,是一首咏梅词。作者喜欢梅花,把梅纳入女主人的生活中,平时往往从早春就观赏梅花的微妙变化。从梅与人物的关系写梅,不粘不滞,意象寄托自己的情怀。折叠殢人娇注释
【坐上客】上的宾客。《后汉书·孔融传》:“﹝孔融﹞及退闲职,宾客日盈其门。常嘆曰:‘坐上客恒满,尊中酒不空,吾无忧矣。’”2.指受到主人尊敬礼遇的客人。《三国演义》第十九回:“方操下楼时,布告玄德曰:‘公为坐上客,布为阶下囚,何不发一言而相宽乎?’”…展开【坐上客】上的宾客。《后汉书·孔融传》:“﹝孔融﹞及退闲职,宾客日盈其门。常嘆曰:‘坐上客恒满,尊中酒不空,吾无忧矣。’”2.指受到主人尊敬礼遇的客人。《三国演义》第十九回:“方操下楼时,布告玄德曰:‘公为坐上客,布为阶下囚,何不发一言而相宽乎?’”折叠殢人娇诗意赏析
-
李清照
李清照(1081─1155?)号易安居士,济南(今属山东)人。父李格非,为元祐后四学士之一,夫赵明诚为金石考据家。崇宁元年(1102),徽宗以绍述神宗为名,任蔡京、赵挺之为左右相,立元祐党人碑,以司马光等百二十人为「奸党」,其父列名党籍,清照以诗上挺之。崇宁二年(1103),明诚出仕,矢志撰述以访求、著录古代金石文字为职志的《金石录》一书。大观元年(1107),蔡京复相,挺之…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1366282.html