著人瘦

出自宋朝张耒的《秋蕊香
帘幕疏疏风透。
一线香飘金兽。
朱阑倚遍黄昏後。
廊上月华如昼。
别离滋味浓於酒。
著人瘦
此情不及墙东柳。
春色年年如旧。
秋蕊香拼音解读
lián shū shū fēng tòu
xiàn 线 xiāng piāo jīn shòu
zhū lán biàn huáng hūn hòu
láng shàng yuè huá zhòu
bié wèi nóng jiǔ
zhe rén shòu
qíng qiáng dōng liǔ
chūn nián nián jiù

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是: 窗帘松散,微风透入房间。一根香烟在金色的香炉里缭绕。红漆的门框倚靠在黄昏后的阳台上,月光照耀在廊道上,像白天一样明亮。离别的感觉就像浓酒,让人瘦弱不堪。这种情感甚至比不上墙东的柳树。每年春天都是如此,永远不变。

背诵

相关翻译

相关赏析

秋蕊香赏析

本词抒写春闺相思之情。上片写眼前景色。疏帘风透,金炉香飘。独倚朱栏,唯见月明如昼。下片抒写相思。年年柳色,春光如旧。而人却逐渐消瘦,谙尽别离滋味。全词写得清新婉丽,曲折含蓄。胡仔《苕溪渔隐丛话》:文潜官许州,喜营妓刘淑奴。作《少年游》,又为《秋蕊香》以寓意。元祐诸公,皆有乐府,唯张仅见《风流子》及此二词。味其句意,不在诸公之下矣。…展开
本词抒写春闺相思之情。上片写眼前景色。疏帘风透,金炉香飘。独倚朱栏,唯见月明如昼。下片抒写相思。年年柳色,春光如旧。而人却逐渐消瘦,谙尽别离滋味。全词写得清新婉丽,曲折含蓄。胡仔《苕溪渔隐丛话》:文潜官许州,喜营妓刘淑奴。作《少年游》,又为《秋蕊香》以寓意。元祐诸公,皆有乐府,唯张仅见《风流子》及此二词。味其句意,不在诸公之下矣。折叠

秋蕊香诗意赏析

这首诗的意思是: 窗帘松散,微风透入房间。一根香烟在金色的香炉里缭绕。红漆的门框倚靠在黄昏后的阳台上,月光照耀在廊道上…展开
这首诗的意思是: 窗帘松散,微风透入房间。一根香烟在金色的香炉里缭绕。红漆的门框倚靠在黄昏后的阳台上,月光照耀在廊道上,像白天一样明亮。离别的感觉就像浓酒,让人瘦弱不堪。这种情感甚至比不上墙东的柳树。每年春天都是如此,永远不变。折叠

作者介绍

张耒 张耒 张耒(1054─1114)字文潜,号柯山,楚州淮阴(今江苏淮阴)人。耒「少年读诗书,意与屈贾争。口谈霸王略,锐气虹霓横」(《秋怀十首》之一)。熙宁六年(1073)进士,授临淮主簿。元祐元年(1086),召试学士院,授秘书省正字,累迁起居舍人。绍圣初,以直龙图阁知润州,寻坐党籍,徙宣州,谪监黄州酒税,再贬监竟陵郡酒税。徽宗立,起为黄州通判,历知兖州、颍州、汝州。崇宁初,坐…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1360601.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |