征鞍带月
出自宋朝吕直夫的《洞仙歌》
- 征鞍带月,浓露沾襟袖。
马上轻衫峭寒透。
望翠峰深浅,忆着眉儿,腰肢袅,忍看风前细柳。
别时频嘱付,早寄书来,能趁清明到家否。
这言语,便梦里、也在心头,重相见、不知伊瘦我瘦。
纵百卉千花已离披,也趁得、酴醿牡丹时候。
- 洞仙歌拼音解读:
-
zhēng
征
ān
鞍
dài
带
yuè
月
,
,
nóng
浓
lù
露
zhān
沾
jīn
襟
xiù
袖
。
。
mǎ
马
shàng
上
qīng
轻
shān
衫
qiào
峭
hán
寒
tòu
透
。
。
wàng
望
cuì
翠
fēng
峰
shēn
深
qiǎn
浅
,
,
yì
忆
zhe
着
méi
眉
ér
儿
,
,
yāo
腰
zhī
肢
niǎo
袅
,
,
rěn
忍
kàn
看
fēng
风
qián
前
xì
细
liǔ
柳
。
。
bié
别
shí
时
pín
频
zhǔ
嘱
fù
付
,
,
zǎo
早
jì
寄
shū
书
lái
来
,
,
néng
能
chèn
趁
qīng
清
míng
明
dào
到
jiā
家
fǒu
否
。
。
zhè
这
yán
言
yǔ
语
,
,
biàn
便
mèng
梦
lǐ
里
、
、
yě
也
zài
在
xīn
心
tóu
头
,
,
zhòng
重
xiàng
相
jiàn
见
、
、
bú
不
zhī
知
yī
伊
shòu
瘦
wǒ
我
shòu
瘦
。
。
zòng
纵
bǎi
百
huì
卉
qiān
千
huā
花
yǐ
已
lí
离
pī
披
,
,
yě
也
chèn
趁
dé
得
、
、
tú
酴
mí
醿
mǔ
牡
dān
丹
shí
时
hòu
候
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
-
-
-
这首诗描绘了一个人在客途中思念故乡、思念亲人和朋友的心情。作者坐在马背上,月色下征鞍带着月光,在浓露中沾湿了襟袖。他感叹着早已别离的亲朋好友,回忆起她们的容颜和身姿。他托付了许多嘱托,并期待着收到家乡的来信,希望清明时能够回家看看。最后,他说纵然百卉千花已凋谢,但也要把握现在的时光,享受美好的时光。整首诗写出了作者在异乡漂泊的孤独与思念之情,以及对生命的珍惜和表达爱意的迫切心情。
-
背诵
-
相关翻译
-
相关赏析
-
这首诗描绘了一个人在客途中思念故乡、思念亲人和朋友的心情。作者坐在马背上,月色下征鞍带着月光,在浓露中沾湿了襟袖。他感叹…
展开
这首诗描绘了一个人在客途中思念故乡、思念亲人和朋友的心情。作者坐在马背上,月色下征鞍带着月光,在浓露中沾湿了襟袖。他感叹着早已别离的亲朋好友,回忆起她们的容颜和身姿。他托付了许多嘱托,并期待着收到家乡的来信,希望清明时能够回家看看。最后,他说纵然百卉千花已凋谢,但也要把握现在的时光,享受美好的时光。整首诗写出了作者在异乡漂泊的孤独与思念之情,以及对生命的珍惜和表达爱意的迫切心情。
折叠
作者介绍
-
…详情