破镜重圆
出自宋朝李致远的《碧牡丹》- 破镜重圆,分钗合钿,重寻绣户珠箔。
说与从前,不是我情薄。
都缘利役名牵,飘蓬无经,翻成轻负。
别后情怀,有万千牢落。
经时最苦分携,都为伊、甘心寂寞。
纵满眼、闲花媚柳,终是强欢不乐。
待凭鳞羽,说与相思,水远天长又难托。
而今幸已再逢,把轻离断却。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了两个人分别多年后重逢的情景,他们曾经因为种种原因而分离。现在他们相见,感慨万千,但是回忆起从前,作者并不认为自己当时情感薄弱,只是因为各种利益和名声的束缚、流浪等原因才导致了分离。然而,这样的伤痛和苦楚仍然让他心有余悸。尽管此刻眼前花草繁盛、美景如画,但他们内心中的伤痛却无法轻易抹去。最终,他们希望能够用真挚的心态面对彼此,借助鳞羽等象征物来表示对彼此的思念之情,但是面临的时间距离和困境依然艰难重重。
- 背诵
-
碧牡丹注释
【破镜重圆】本事诗·情感》载:南朝陈太子舍人徐德言与妻乐昌公主恐国破后两人不能相保,因破一铜镜,各执其半,约于他年正月望日卖破镜于都市,冀得相见。后陈亡,公主没入越国公杨素家。德言依期至京,见有苍头卖半镜,出其半相合。德言题诗云:“镜与人俱去,镜归人不归;无復嫦娥影,空留明月辉。”公主得诗,悲泣不食。素知之,即召德言,以公主还之,偕归江南终老。后因以“破镜重圆”喻夫妻离散或决裂后重又团聚或和好。宋苏轼《蝶恋花·佳人》词:“破镜重圆人在否?章臺折尽青青柳。”明贾仲名《对玉梳》第四折:“果然似乐昌般破镜重圆,抵多少配上琼簪,接上冰絃。”《二刻拍案惊奇》卷九:“若果如此,真是姻缘不断,古来破镜重圆,釵分再合,信有其事了。”萧红《马伯乐》第二章:“他与太太的相见,好像是破镜重圆似的,他是快乐的,他是悲哀的,他是感激的,他是痛苦的。”亦作“破镜重合”。清纪昀《阅微草堂笔记·滦阳续录五》:“破镜重合,古有其事,若夫再娶而仍元配,妇再嫁而未失节,载籍以来,未之闻也。”…展开【破镜重圆】本事诗·情感》载:南朝陈太子舍人徐德言与妻乐昌公主恐国破后两人不能相保,因破一铜镜,各执其半,约于他年正月望日卖破镜于都市,冀得相见。后陈亡,公主没入越国公杨素家。德言依期至京,见有苍头卖半镜,出其半相合。德言题诗云:“镜与人俱去,镜归人不归;无復嫦娥影,空留明月辉。”公主得诗,悲泣不食。素知之,即召德言,以公主还之,偕归江南终老。后因以“破镜重圆”喻夫妻离散或决裂后重又团聚或和好。宋苏轼《蝶恋花·佳人》词:“破镜重圆人在否?章臺折尽青青柳。”明贾仲名《对玉梳》第四折:“果然似乐昌般破镜重圆,抵多少配上琼簪,接上冰絃。”《二刻拍案惊奇》卷九:“若果如此,真是姻缘不断,古来破镜重圆,釵分再合,信有其事了。”萧红《马伯乐》第二章:“他与太太的相见,好像是破镜重圆似的,他是快乐的,他是悲哀的,他是感激的,他是痛苦的。”亦作“破镜重合”。清纪昀《阅微草堂笔记·滦阳续录五》:“破镜重合,古有其事,若夫再娶而仍元配,妇再嫁而未失节,载籍以来,未之闻也。”折叠碧牡丹诗意赏析
-
李致远
李致远(1261~1325?),名深,字致远,溧阳(今江苏溧阳)人。至元中,曾居溧阳(今属江苏),与文学家仇远相交甚密。据仇远所写李致远有关诗文,可知他是个仕途不顺,「功名坐蹭蹬,」一生很不得志的穷书生。《太和正音谱》列其为曲坛名家。散曲今存小令二十六首,套数四套。…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1340003.html