分半席

出自宋朝的《贺新郎
何而不感。
遂赋此呈燕五峰。
帆卸西湾侧。
望康庐、老峰面目,旧曾相识。
岁岁滔滔江浪远,回首暮云空碧。
今想见、发痕全白。
眠鹿矶头茅屋烂,问草堂、谁管真泉石。
还更有,青牛迹。
老峰点首如招客。
道十年、玉斗窗间,两成疏觌。
赢得老夫谙阅世,不作少年太息。
看雨余、依旧青山色。
汶上归来重过我,最峰头、新长芝堪摘。
分半席、共横笛。
贺新郎拼音解读
ér gǎn
suí chéng yàn fēng
fān xiè 西 wān
wàng kāng lǎo fēng miàn
jiù céng xiàng shí
suì suì tāo tāo jiāng làng yuǎn
huí shǒu yún kōng
jīn xiǎng jiàn hén quán bái
mián 鹿 tóu máo làn
wèn cǎo táng shuí guǎn zhēn quán shí
hái gèng yǒu
qīng niú
lǎo fēng diǎn shǒu zhāo
dào shí nián dòu chuāng jiān
liǎng chéng shū
yíng lǎo ān yuè shì
zuò shǎo nián tài
kàn jiù qīng shān
wèn shàng guī lái zhòng guò
zuì fēng tóu xīn zhǎng zhī kān zhāi
fèn bàn gòng héng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗表达了作者对旧友和故乡的思念之情。他回忆起与朋友在康庐和老峰相遇的场景,感叹岁月匆匆,江水滔滔,时光荏苒。他描述了自己现在的生活环境,独居一座山头的茅屋里,追忆过去的美好时光。最后,他期待再次回到家乡,与朋友共聚,品尝当地的美食和仙草,并留下了他们共同吹奏笛子的美好回忆。整个诗歌穿插了对自然环境的描绘,表达了作者对故乡和友情的浓浓眷恋之情。

背诵

相关翻译

相关赏析

贺新郎诗意赏析

这首诗表达了作者对旧友和故乡的思念之情。他回忆起与朋友在康庐和老峰相遇的场景,感叹岁月匆匆,江水滔滔,时光荏苒。他描述了…展开
这首诗表达了作者对旧友和故乡的思念之情。他回忆起与朋友在康庐和老峰相遇的场景,感叹岁月匆匆,江水滔滔,时光荏苒。他描述了自己现在的生活环境,独居一座山头的茅屋里,追忆过去的美好时光。最后,他期待再次回到家乡,与朋友共聚,品尝当地的美食和仙草,并留下了他们共同吹奏笛子的美好回忆。整个诗歌穿插了对自然环境的描绘,表达了作者对故乡和友情的浓浓眷恋之情。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1305463.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |