胜日寻君去

出自宋朝倪的《蝶恋花
茅屋三间临水路。
棐几明窗,待把虫鱼注。
我已忘机狎鸥鹭。
溪山买得幽深处。
小雨招君连夜语。
野服纶巾,胜日寻君去
借问良田千万亩。
何如乐取林泉趣。
蝶恋花拼音解读
máo sān jiān lín shuǐ
féi míng chuāng
dài chóng zhù
wàng xiá ōu
shān mǎi yōu shēn chù
xiǎo zhāo jūn lián
lún jīn
shèng xún jūn
jiè wèn liáng tián qiān wàn
lín quán

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义是描述了一位隐士在江南水乡的生活。他住在茅屋中,有三间房间,临水而居。房子里有明亮的窗户和简单的桌凳,等待着把捕到的虫鱼烹制成美食。他已经忘掉了世俗的纷扰和功名利禄的追逐,沉浸在自然之中,只和鸥鹭为伴。 这个人所居住的地方十分幽静,被山水环绕。下着小雨时,他会邀请朋友来家中分享这份宁静和美好。他穿着朴素的衣服,背上一束捆好的渔网,漫步在山谷间,寻找更多的景致和灵感。 最后,他询问读者,在拥有千万亩良田的情况下,何不来享受林泉之趣呢?这表达了诗人对于恬静、淡泊、自然的生活方式的赞美和向往。

背诵

相关翻译

相关赏析

蝶恋花诗意赏析

这首诗的含义是描述了一位隐士在江南水乡的生活。他住在茅屋中,有三间房间,临水而居。房子里有明亮的窗户和简单的桌凳,等待着…展开
这首诗的含义是描述了一位隐士在江南水乡的生活。他住在茅屋中,有三间房间,临水而居。房子里有明亮的窗户和简单的桌凳,等待着把捕到的虫鱼烹制成美食。他已经忘掉了世俗的纷扰和功名利禄的追逐,沉浸在自然之中,只和鸥鹭为伴。 这个人所居住的地方十分幽静,被山水环绕。下着小雨时,他会邀请朋友来家中分享这份宁静和美好。他穿着朴素的衣服,背上一束捆好的渔网,漫步在山谷间,寻找更多的景致和灵感。 最后,他询问读者,在拥有千万亩良田的情况下,何不来享受林泉之趣呢?这表达了诗人对于恬静、淡泊、自然的生活方式的赞美和向往。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1296070.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |