只在长亭烟柳

出自宋朝何梦桂的《喜迁莺(感春)
东君别后。
见说道花枝,也成消瘦。
夜雨帘栊,柳边庭院,烦恼有谁撋就。
犹记旧看承处,梅子枝头如豆。
最苦是,向重门人静,月明时候。
知否。
人不见,纵有音书,争似重携手。
旧日沈腰,如今潘鬓,怎奈许多僝僽。
极目万山深处,肠断不堪回首。
情寸寸,到如今,只在长亭烟柳
喜迁莺(感春)拼音解读
dōng jūn bié hòu
jiàn shuō dào huā zhī
chéng xiāo shòu
lián lóng
liǔ biān tíng yuàn
fán nǎo yǒu shuí ruí jiù
yóu jiù kàn chéng chù
méi zhī tóu dòu
zuì shì
xiàng zhòng mén rén jìng
yuè míng shí hòu
zhī fǒu
rén jiàn
zòng yǒu yīn shū
zhēng zhòng xié shǒu
jiù shěn yāo
jīn pān bìn
zěn nài duō zhuàn zhōu
wàn shān shēn chù
cháng duàn kān huí shǒu
qíng cùn cùn
dào jīn
zhī zài zhǎng tíng yān liǔ

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一位离别后思念爱人的心情。 "东君" 是指离开的人,他走后,诗人变得消瘦,思维纷乱,夜雨中惆怅地守在庭院里,感到无法排解的烦恼。 诗人回忆起过去与离开者在一起的时光,特别是看到梅花盛开和月亮升起时的情景,深深地感到了离别之苦。 离开者虽然有音信,但没有与自己重逢相比,因此即使收到消息也难以平复内心的痛苦。 诗人难以理解为什么时间会改变一切,让他们俩的容貌都被岁月打磨,而内心对彼此的感情却不受时间的影响,依旧深深地扎根于长亭烟柳间。

背诵

相关翻译

相关赏析

喜迁莺(感春)注释

【不堪回首】谓不忍心回忆过去。南唐李煜《虞美人》词:“小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。”《警世通言·三现身包龙图断冤》:“情到不堪回首处,一齐分付与东风。”巴金《秋》十:“‘不堪回首’,芸痴迷似的念道,接着自己又说:‘真是不堪回首了。’”漢…展开
【不堪回首】谓不忍心回忆过去。南唐李煜《虞美人》词:“小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。”《警世通言·三现身包龙图断冤》:“情到不堪回首处,一齐分付与东风。”巴金《秋》十:“‘不堪回首’,芸痴迷似的念道,接着自己又说:‘真是不堪回首了。’”漢折叠

喜迁莺(感春)诗意赏析

这首诗描述了一位离别后思念爱人的心情。 "东君" 是指离开的人,他走后,诗人变得消瘦,思维纷乱,夜雨中惆怅地守在庭院里,…展开
这首诗描述了一位离别后思念爱人的心情。 "东君" 是指离开的人,他走后,诗人变得消瘦,思维纷乱,夜雨中惆怅地守在庭院里,感到无法排解的烦恼。 诗人回忆起过去与离开者在一起的时光,特别是看到梅花盛开和月亮升起时的情景,深深地感到了离别之苦。 离开者虽然有音信,但没有与自己重逢相比,因此即使收到消息也难以平复内心的痛苦。 诗人难以理解为什么时间会改变一切,让他们俩的容貌都被岁月打磨,而内心对彼此的感情却不受时间的影响,依旧深深地扎根于长亭烟柳间。折叠

作者介绍

何梦桂 何梦桂 淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1292037.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |