惊落小梅香粉
出自宋朝陈亮的《好事近》- 横玉叫清宵,帘外月侵残烛。
人在画楼高处,倚阑干几曲。
穿云裂石韵悠扬,风细断还续。
惊落小梅香粉,点一庭苔绿。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了一个人在画楼高处,倚在栏杆上听着横玉演奏的曲子,观赏着窗外残烛映照下的月色。横玉演奏的曲子中穿云裂石的韵律十分悠扬动听,让人感到心旷神怡。而突然落下的小梅花瓣点缀了庭院的苔地,散发出淡淡的清香和粉色的美丽。整首诗以景物描写为主,通过对场景的描绘来表达作者的情感和思绪。
- 背诵
-
好事近注释
【穿云裂石】,震裂石块。极言声音之激越。宋胡仔《苕溪渔隐丛话后集·东坡一》:“既奏新曲,又快作数弄,嘹然有穿云裂石之声,坐客皆引满醉倒。”《水浒传》第八一回:“口中轻轻吹动,端的是穿云裂石之声。”清魏源《秦淮灯船引》:“有客紫裘腰笛来,穿云裂石河楼上。”…展开【穿云裂石】,震裂石块。极言声音之激越。宋胡仔《苕溪渔隐丛话后集·东坡一》:“既奏新曲,又快作数弄,嘹然有穿云裂石之声,坐客皆引满醉倒。”《水浒传》第八一回:“口中轻轻吹动,端的是穿云裂石之声。”清魏源《秦淮灯船引》:“有客紫裘腰笛来,穿云裂石河楼上。”折叠好事近诗意赏析
-
陈亮
陈亮(1143─1194)字同甫,号龙川。初名汝能,二十六岁时改名亮。婺州永康(今属浙江)人。才气超迈,喜谈兵。乾道五年(1169)试吏部,被黜。上《中兴五论》,奏入不报。退而杜门力学近十年。淳熙五年(1178)改名同,诣阙上书,十日内凡三上,言恢复之大计,不为当政所用,愤恨而归。尔后遭人嫉恨,二度被诬入狱,备受折磨。淳熙十五年(1188),亲赴金陵、京口观察山川形势,赋《念…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1275427.html