紫菊红萸
出自宋朝朝中措的《点绛唇(重九饮栖霞)》- 九月传杯,要携佳客栖霞去。
满城风雨。
记得潘郎句。
紫菊红萸,何意留侬住。
愁如许。
暮烟一缕。
正在归时路。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了一个九月传杯的场景,诗人想要携带自己的好友前往栖霞山共享美酒佳肴。但是当他正准备出门时,满城风雨让他感到无奈。在愁苦之中,他回忆起了潘郎的名句“紫菊红萸,何意留侬住”,表达了自己的离愁别绪之情,暮烟弥漫下,他已经踏上了归途。整首诗抒发了诗人对离别的不舍和对流年的感慨。
- 背诵
-
点绛唇(重九饮栖霞)注释
【满城风雨】原指秋天的景象。后比喻消息一经传出,就众口喧腾,到处哄动。语出宋潘大临诗句:“满城风雨近重阳。”见宋惠洪《冷斋夜话》卷四。老舍《且说屋里》:“理想的家庭,没闹过一桩满城风雨的笑话,好容易!”《收穫》1981年第4期:“前不久城里的两间男女高小教会学校,不是也因为男生暗中写信给女生要求做朋友,被学校发现,结果两个人都被开除了学籍,引起罢课风潮,闹得满城风雨,人人皆知么?”…展开【满城风雨】原指秋天的景象。后比喻消息一经传出,就众口喧腾,到处哄动。语出宋潘大临诗句:“满城风雨近重阳。”见宋惠洪《冷斋夜话》卷四。老舍《且说屋里》:“理想的家庭,没闹过一桩满城风雨的笑话,好容易!”《收穫》1981年第4期:“前不久城里的两间男女高小教会学校,不是也因为男生暗中写信给女生要求做朋友,被学校发现,结果两个人都被开除了学籍,引起罢课风潮,闹得满城风雨,人人皆知么?”折叠点绛唇(重九饮栖霞)诗意赏析
-
…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1250234.html