清都绛阙密迩

出自宋朝京镗的《水调歌头(次前黄州李使君见赠韵)
挺挺祖风烈,瑞岁滞偏州。
元龙豪气。
宜卧百尺最高楼。
万丈文章光焰,一段襟怀洒落,风露玉壶秋。
乱石惊涛处,也作等闲游。
适相逢,君去骑,我归舟。
清都绛阙密迩,切莫小迟留。
趁取亲庭强健,好向圣朝倾吐,事业肯悠悠。
回首藩宣地,恩与大江流。
水调歌头(次前黄州李使君见赠韵)拼音解读
tǐng tǐng fēng liè
ruì suì zhì piān zhōu
yuán lóng háo
bǎi chǐ zuì gāo lóu
wàn zhàng wén zhāng guāng yàn
duàn jīn huái 怀 luò
fēng qiū
luàn shí jīng tāo chù
zuò děng xián yóu
shì xiàng féng
jūn
guī zhōu
qīng dōu jiàng què ěr
qiē xiǎo chí liú
chèn qīn tíng qiáng jiàn
hǎo xiàng shèng cháo qīng
shì kěn yōu yōu
huí shǒu fān xuān
ēn jiāng liú

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是一首送别诗,表达了诗人对离别的朋友的祝福和鼓励。 首先,诗人说:“挺挺祖风烈,瑞岁滞偏州。”这里“挺挺祖风烈”指的是传统的家族风范,而“瑞岁滞偏州”表示年岁已经到了应该要去更高层次发展的时候。接着,诗人讲到“元龙豪气”,表现出朋友的豪迈和抱负。 然后,诗人建议朋友在“百尺最高楼”上安歇,希望他能够放眼远方、宽广胸襟,不受局限。之后,诗人赞美了朋友的才华和洒脱的个性,尤其是他的文章、心境都像“风露玉壶秋”般清新明亮,无拘无束。 最后,诗人提醒朋友不要耽搁时间,一定要趁着身体好时去实现自己的梦想和抱负。同时,回首过去,诗人感慨地说,朋友的成功和奉献功不可没,就像恩情和大江一样流淌不息。最后,诗人和朋友告别,各自前行。

背诵

相关翻译

相关赏析

水调歌头(次前黄州李使君见赠韵)注释

【清都绛阙】见“清都紫微”。【元龙豪气】,字元龙。许汜曾见之。登以汜求田问舍,言无可采,久不与语。后许汜谓刘备曰:“陈元龙湖海之士,豪气不除。”见《三国志·魏志·陈登传》。宋黄机《永遇乐·章史君席上》词:“史君自有,元龙豪气,唤客且休辞醉。”参见“元龙高卧”。…展开
【清都绛阙】见“清都紫微”。【元龙豪气】,字元龙。许汜曾见之。登以汜求田问舍,言无可采,久不与语。后许汜谓刘备曰:“陈元龙湖海之士,豪气不除。”见《三国志·魏志·陈登传》。宋黄机《永遇乐·章史君席上》词:“史君自有,元龙豪气,唤客且休辞醉。”参见“元龙高卧”。折叠

水调歌头(次前黄州李使君见赠韵)诗意赏析

这首诗是一首送别诗,表达了诗人对离别的朋友的祝福和鼓励。 首先,诗人说:“挺挺祖风烈,瑞岁滞偏州。”这里“挺挺祖风烈…展开
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对离别的朋友的祝福和鼓励。 首先,诗人说:“挺挺祖风烈,瑞岁滞偏州。”这里“挺挺祖风烈”指的是传统的家族风范,而“瑞岁滞偏州”表示年岁已经到了应该要去更高层次发展的时候。接着,诗人讲到“元龙豪气”,表现出朋友的豪迈和抱负。 然后,诗人建议朋友在“百尺最高楼”上安歇,希望他能够放眼远方、宽广胸襟,不受局限。之后,诗人赞美了朋友的才华和洒脱的个性,尤其是他的文章、心境都像“风露玉壶秋”般清新明亮,无拘无束。 最后,诗人提醒朋友不要耽搁时间,一定要趁着身体好时去实现自己的梦想和抱负。同时,回首过去,诗人感慨地说,朋友的成功和奉献功不可没,就像恩情和大江一样流淌不息。最后,诗人和朋友告别,各自前行。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1237050.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |