托身已得所

出自魏晋陶渊明的《饮酒·其四
栖栖失群鸟,日暮犹独飞。
徘徊无定止,夜夜声转悲。
厉响思清远,去来何依依。
因值孤生松,敛翮遥来归。
劲风无荣木,此荫独不衰。
托身已得所,千载不相违。
饮酒·其四拼音解读
shī qún niǎo
yóu fēi
pái huái dìng zhǐ
shēng zhuǎn bēi
xiǎng qīng yuǎn
lái
yīn zhí shēng sōng
liǎn yáo lái guī
jìn fēng róng
yīn shuāi
tuō shēn suǒ
qiān zǎi xiàng wéi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

栖栖失群鸟,日暮犹独飞。
栖遑焦虑失群鸟,日暮依然独自飞。

徘徊无定止,夜夜声转悲。
徘徊犹豫无定巢,夜夜哀鸣声渐悲。

厉响思清远,去来何依依。
长鸣思慕清远境,飞去飞来情恋依。

因值孤生松,敛翮遥来归。
因遇孤独一青松,收起翅膀来依归。

劲风无荣木,此荫独不衰。
寒风强劲树木调,繁茂青松独不衰。

托身来得所,千载不相违。
既然得此寄身处,永远相依不违弃。

参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170

栖(xī)栖失群鸟,日暮犹独飞。
栖栖:心神不安的样子。

徘徊无定止,夜夜声转悲。
定止:固定的栖息处。止,居留。

厉响思清远,去来何依依。
厉响:谓鸣声激越。依依:依恋不舍的样子。

因值孤生松,敛(liǎn)翮(hé)遥来归。
值:遇。敛翩:收起翅膀,即停飞。

劲风无荣木,此荫独不衰。
劲风:指强劲的寒风。

托身已得所,千载不相违。
已:既。违:违弃,分离。

参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170

这首诗在表达一个孤独的鸟儿的心情和命运。这只鸟不再群里,它飞翔在天空中,但是它徘徊无定止,似乎找不到方向,夜晚的时候,它的声音变得忧伤。虽然这只鸟没有聚集在一起的伙伴,但是当它听到遥远清脆的声响,它会思考清新的事物。它已经找到了一个安身之所——孤独的松树下,这个地方为它提供了避难所,即便暴风雨来袭,它也能得以幸存。这首诗的最后两句话传达出一种深层意义:尽管这只孤独的鸟可能会与其他生物分开,但是它已经找到了一种内心的满足和平静,这种安宁将支持它在未来数千年内继续前进。

背诵

相关翻译

相关赏析

饮酒·其四诗意赏析

这首诗在表达一个孤独的鸟儿的心情和命运。这只鸟不再群里,它飞翔在天空中,但是它徘徊无定止,似乎找不到方向,夜晚的时候,它…展开
这首诗在表达一个孤独的鸟儿的心情和命运。这只鸟不再群里,它飞翔在天空中,但是它徘徊无定止,似乎找不到方向,夜晚的时候,它的声音变得忧伤。虽然这只鸟没有聚集在一起的伙伴,但是当它听到遥远清脆的声响,它会思考清新的事物。它已经找到了一个安身之所——孤独的松树下,这个地方为它提供了避难所,即便暴风雨来袭,它也能得以幸存。这首诗的最后两句话传达出一种深层意义:尽管这只孤独的鸟可能会与其他生物分开,但是它已经找到了一种内心的满足和平静,这种安宁将支持它在未来数千年内继续前进。折叠

作者介绍

陶渊明 陶渊明 陶渊明(365-427),一名潜,字元亮,浔阳柴桑(今江西九江市西南)人,是中国文学史上的大诗人。他出身于一个官僚家庭,曾祖陶侃做过大司马,祖父陶茂、父亲陶逸都做过太守。县令一类的官。外祖孟嘉做过征西大将军。不过到了他的时代,家境已经衰落,所以他一生过着穷困的生活。他处在一个晋、宋易代的时期,政治的黑暗,阶级斗争的尖锐,民族矛盾的激化,都深深地影响着他。他青年时期…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1154336.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |