帝乡三千里,杳在碧云间。
出自唐朝李白的《登敬亭北二小山余时送客逢崔侍御并登此地》- 送客谢亭北,逢君纵酒还。
屈盘戏白马,大笑上青山。
回鞭指长安,西日落秦关。
帝乡三千里,杳在碧云间。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
送客谢亭北,逢君纵酒还。
我刚刚在谢亭北送客,就遇到你喝酒回来。屈盘戏白马,大笑上青山。
戏弄着白马,大笑着上青山。回鞭指长安,西日落秦关。
马鞭回指落日处,那是秦地西安的方向。帝乡三千里,杳在碧云间。
西安虽然只有三千里的距离,可感觉要回到那里却比登天还难。 -
送客谢亭北,逢君纵酒还。
屈盘戏白马,大笑上青山。
回鞭指长安,西日落秦关。
帝乡三千里,杳在碧云间。
-
这首诗是表达了离别的情感和对远方故乡的思念。诗人在送客之后,与友人畅饮欢笑,途中还进行了一场屈盘戏白马的表演。在归途中,诗人回顾了长安的方向,并目睹了落日西山的美景。最后,诗人感慨自己的故乡离此千里之遥,难以到达,只能在碧云间凝望远方。整首诗流露出离别时的无奈和对家乡的眷恋。
- 背诵
-
登敬亭北二小山余时送客逢崔侍御并登此地诗意赏析
-
李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/10246.html