王尚书世贞
- 寥寥天地间,有后七才子。舞象咏宝力,弱冠成进士。
父冤鼓登闻,建立载国史。重镣贵幸匿,金牒妖僧诡。
相门招致之,掉头审所处。先进抵王唐,左袒主何李。
倡和白雪楼,牢笼天十士。诗文无古今,西京大历止。
贡谀比尼父,晚而悔心始。东坡手一编,卧疾读未已。
卮言非律令,少作行当毁。余岂独异趋,震川惜蚤死。
九原如有知,剌剌作吴语。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗歌讲述了七位天才文人的故事。他们都具有卓越的才华,在舞蹈、象棋、宝剑、诗歌等方面展现出自己的才艺,并在年轻时成功地考取了进士。但是其中一位的父亲被冤枉入狱,被关押多年。后来他成功平反昭雪,并被任命编纂国家历史。然而,他的成功引起了妒忌和恶意,他被诬陷并被监禁在牢笼中。其他六位文人劝他改变态度,但他仍坚持自己的原则并拒绝向邪恶屈服。最终,他因疾病去世,但留下了伟大的遗产,包括诗歌、文章和传统文化的精髓。整首诗表达了作者对正直和清廉精神的赞誉,以及对文化遗产的珍视和保护。
- 背诵
-
王尚书世贞诗意赏析
这首诗歌讲述了七位天才文人的故事。他们都具有卓越的才华,在舞蹈、象棋、宝剑、诗歌等方面展现出自己的才艺,并在年轻时成功地…展开这首诗歌讲述了七位天才文人的故事。他们都具有卓越的才华,在舞蹈、象棋、宝剑、诗歌等方面展现出自己的才艺,并在年轻时成功地考取了进士。但是其中一位的父亲被冤枉入狱,被关押多年。后来他成功平反昭雪,并被任命编纂国家历史。然而,他的成功引起了妒忌和恶意,他被诬陷并被监禁在牢笼中。其他六位文人劝他改变态度,但他仍坚持自己的原则并拒绝向邪恶屈服。最终,他因疾病去世,但留下了伟大的遗产,包括诗歌、文章和传统文化的精髓。整首诗表达了作者对正直和清廉精神的赞誉,以及对文化遗产的珍视和保护。折叠 -
严遂成
严遂成(1694—?)约清高宗乾隆初(1736年前后)在世,字崧占(一作崧瞻),号海珊,乌程(今浙江湖州)人。雍正二年(1724)进士,官山西临县知县。乾隆元年(1736)举“博学鸿词”,值丁忧归。后补直隶阜城知县。迁云南嵩明州知府,创办凤山书院。后起历雄州知州,因事罢。在官尽职,所至有声。复以知县就补云南,卒官。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
王尚书世贞原文,王尚书世贞翻译,王尚书世贞赏析,王尚书世贞阅读答案,出自严遂成的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627787970.html
诗词类别
严遂成的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」