拟古诗八首 其七

作者:鲍照      朝代:南北朝
拟古诗八首 其七原文
河畔草未黄,胡雁已矫翼。秋蛩挟户吟,寒妇成夜织。
去岁征人还,流传旧相识。闻君上陇时,东望久叹息。
宿昔改衣带,旦暮异容色。念此忧如何,夜长忧向多。
明镜尘匣中,宝瑟生网罗。
拟古诗八首 其七拼音解读
pàn cǎo wèi huáng
yàn jiǎo
qiū qióng jiā yín
hán chéng zhī
suì zhēng rén hái
liú chuán jiù xiàng shí
wén jūn shàng lǒng shí
dōng wàng jiǔ tàn
xiǔ 宿 gǎi dài
dàn róng
niàn yōu
zhǎng yōu xiàng duō
míng jìng chén xiá zhōng
bǎo shēng wǎng luó

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了秋季的景象和一个思念的故人。草还没有变黄,但是已经有胡雁开始展翅高飞了。秋蛩在挟着户外的声音唱歌,寒冷的夜晚妇女们依然辛勤地编织。去年出征的老友回来了,他们互相传颂自己曾经经历过的事情。听说过去总督曾经上过陇山,那个思念的人向东方望了很久,感慨万千。她换了新衣服,改变了容貌,但仍然忧虑不安,思念之情更加浓烈。一面明镜被尘土覆盖,一面珍贵的古琴被网罗困住,形容了作者的心境与现实生活的落差。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

拟古诗八首 其七诗意赏析

这首诗描绘了秋季的景象和一个思念的故人。草还没有变黄,但是已经有胡雁开始展翅高飞了。秋蛩在挟着户外的声音唱歌,寒冷的夜晚…展开
这首诗描绘了秋季的景象和一个思念的故人。草还没有变黄,但是已经有胡雁开始展翅高飞了。秋蛩在挟着户外的声音唱歌,寒冷的夜晚妇女们依然辛勤地编织。去年出征的老友回来了,他们互相传颂自己曾经经历过的事情。听说过去总督曾经上过陇山,那个思念的人向东方望了很久,感慨万千。她换了新衣服,改变了容貌,但仍然忧虑不安,思念之情更加浓烈。一面明镜被尘土覆盖,一面珍贵的古琴被网罗困住,形容了作者的心境与现实生活的落差。折叠

作者介绍

鲍照 鲍照 鲍照(412?-466)字明远,东海(今江苏省涟水县北)人。出身贫寒。因向宋临川王刘义庆献诗而受到赏识,被任为国侍郎。文帝时迁中书舍人。临海王子项镇荆州,鲍照又任前军参军,所以世称鲍参军。后临海王谋反,鲍照死于乱军之中。他生活在南北中国分裂,门阀士族当权的时代,一生关心国家命运,对刘宋王朝的政治深为不满。但由于「家世贫贱」而在宦途上饱受压抑。鲍照是宋朝成就…详情

拟古诗八首 其七原文,拟古诗八首 其七翻译,拟古诗八首 其七赏析,拟古诗八首 其七阅读答案,出自鲍照的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627784364.html

诗词类别

鲍照的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |