寄李公达

作者:韩维      朝代:宋朝
寄李公达原文
早为书殿同游客,尝贰侯藩共理臣。
流景又逢黄菊节,狂欢犹记紫荆春。
浮生几度花前饮,访旧多为柏下人。
闻说真乘得深趣,暂抛珍御出埃尘。
寄李公达拼音解读
zǎo wéi shū diàn 殿 tóng yóu
cháng èr hóu fān gòng chén
liú jǐng yòu féng huáng jiē
kuáng huān yóu jīng chūn
shēng huā qián yǐn
fǎng 访 jiù duō wéi bǎi xià rén
wén shuō zhēn chéng shēn
zàn pāo zhēn chū āi chén

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义大致是: 我早已和书殿的客人一起游览过,也曾与侯藩一同理政。现在又遇到了黄菊盛开的美景,回忆起过去曾经欢聚一堂的紫荆春天。浮生几度花前饮,多次拜访故友都是在柏树下。听说真正的乐趣是能够深入其中,于是暂时离开珍宝馆出来,净化身心。 作者表达了自己追求自由、追求生活品质的态度,认为真正的快乐是可以从简单的生活中得到的。同时,他也对过去的友情和美好的回忆感到留恋和怀念。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

寄李公达诗意赏析

这首诗的含义大致是: 我早已和书殿的客人一起游览过,也曾与侯藩一同理政。现在又遇到了黄菊盛开的美景,回忆起过去曾经欢聚…展开
这首诗的含义大致是: 我早已和书殿的客人一起游览过,也曾与侯藩一同理政。现在又遇到了黄菊盛开的美景,回忆起过去曾经欢聚一堂的紫荆春天。浮生几度花前饮,多次拜访故友都是在柏树下。听说真正的乐趣是能够深入其中,于是暂时离开珍宝馆出来,净化身心。 作者表达了自己追求自由、追求生活品质的态度,认为真正的快乐是可以从简单的生活中得到的。同时,他也对过去的友情和美好的回忆感到留恋和怀念。折叠

作者介绍

寄李公达原文,寄李公达翻译,寄李公达赏析,寄李公达阅读答案,出自韩维的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627766737.html

诗词类别

韩维的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |