阳台引

作者:李裕      朝代:元朝
阳台引原文
阳台张宴日将夕,长风吹秋欲无色。燕丹奉酒荆卿歌,于期感激动毛发。
酒阑拂剑凭凌起,当筵直立相睥睨。髑髅青血凝冷光,西入咸阳五千里。
白虹贯日日不死,祖龙犹是秦天子。人间遗恨独荒凉,袅袅哀声流易水。
阳台引拼音解读
yáng tái zhāng yàn jiāng
zhǎng fēng chuī qiū
yàn dān fèng jiǔ jīng qīng
gǎn dòng máo
jiǔ lán jiàn píng líng
dāng yàn zhí xiàng
lóu qīng xuè níng lěng guāng
西 xián yáng qiān
bái hóng guàn
lóng yóu shì qín tiān
rén jiān hèn huāng liáng
niǎo niǎo āi shēng liú shuǐ

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是:在阳台上,一群人正在举行宴会,天色已经将晚。长风吹过,秋天已经到来,但景色令人心情无色。荆卿端起酒杯,献上了红色的酒,同时唱起歌来,他的演出感动了在场的所有人,让他们毛发直立。酒足饭饱之后,一位英俊的年轻人凭着剑走上楼台,站在筵席旁,欲与人对视。在他的身后,放着一个青血淋漓的骷髅头,闪烁着冷冰冰的光芒。这个年轻人向西望去,远在五千里外的咸阳。白虹贯日不停地流转,而传说中的秦始皇依然统治着大地。然而,这个世界上还有那么多的悲伤与恨意,这些哀怨的声音袅袅地从易水河畔传出。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

阳台引诗意赏析

这首诗的意思是:在阳台上,一群人正在举行宴会,天色已经将晚。长风吹过,秋天已经到来,但景色令人心情无色。荆卿端起酒杯,献…展开
这首诗的意思是:在阳台上,一群人正在举行宴会,天色已经将晚。长风吹过,秋天已经到来,但景色令人心情无色。荆卿端起酒杯,献上了红色的酒,同时唱起歌来,他的演出感动了在场的所有人,让他们毛发直立。酒足饭饱之后,一位英俊的年轻人凭着剑走上楼台,站在筵席旁,欲与人对视。在他的身后,放着一个青血淋漓的骷髅头,闪烁着冷冰冰的光芒。这个年轻人向西望去,远在五千里外的咸阳。白虹贯日不停地流转,而传说中的秦始皇依然统治着大地。然而,这个世界上还有那么多的悲伤与恨意,这些哀怨的声音袅袅地从易水河畔传出。折叠

作者介绍

李裕 李裕 (1294—1338)元婺州东阳人,字公饶。文宗至顺元年进士。少从许谦学,撰《至治圣德颂》。英宗召见,令宿卫禁中。文宗时授承事郎,同知汴梁路陈州事,有惠政。改道州路总管府推官,时裕已卒一月。…详情

阳台引原文,阳台引翻译,阳台引赏析,阳台引阅读答案,出自李裕的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627752806.html

诗词类别

李裕的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |