过宫女墓

作者:范景文      朝代:明朝
过宫女墓原文
石马夜嘶风悲怒,衰柳泣秋咽寒露。蛾眉不尽古今愁,急雨空山惨日暮。
香魂欲语月冥中,彷佛昭阳怕人妒。灯昏帐冷掩芳霞,幽恨几时销莲步。
红泪无用洒重泉,荒塞亦有青草墓。
过宫女墓拼音解读
shí fēng bēi
shuāi liǔ qiū yān hán
é méi jìn jīn chóu
kōng shān cǎn
xiāng hún yuè míng zhōng
páng zhāo yáng rén
dēng hūn zhàng lěng yǎn fāng xiá
yōu hèn shí xiāo lián
hóng lèi yòng zhòng quán
huāng sāi yǒu qīng cǎo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个悲凉的场景。石雕马在夜里嘶鸣,似乎在表达它内心深处的悲愤和怒气;衰老的柳树在秋天的寒露中哭泣,似乎在告别这个世界;蛾眉美人满腹忧愁,急雨打在空山上,让山林变得更加荒凉。诗人还描写了一个如梦如幻的情景,一位香魂欲语,似乎在月光下呼唤着什么;幽暗的灯光下,芳华掩盖而不复存在,纵使有美好,也无法抵消内心的忧伤。最后,诗人表达了哀思之情,即使是红色的泪水洒进重重墓地,也无法改变冷漠的现实,荒凉的戈壁上也有青草生长,为逝去的生命祈福。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

过宫女墓诗意赏析

这首诗描绘了一个悲凉的场景。石雕马在夜里嘶鸣,似乎在表达它内心深处的悲愤和怒气;衰老的柳树在秋天的寒露中哭泣,似乎在告别…展开
这首诗描绘了一个悲凉的场景。石雕马在夜里嘶鸣,似乎在表达它内心深处的悲愤和怒气;衰老的柳树在秋天的寒露中哭泣,似乎在告别这个世界;蛾眉美人满腹忧愁,急雨打在空山上,让山林变得更加荒凉。诗人还描写了一个如梦如幻的情景,一位香魂欲语,似乎在月光下呼唤着什么;幽暗的灯光下,芳华掩盖而不复存在,纵使有美好,也无法抵消内心的忧伤。最后,诗人表达了哀思之情,即使是红色的泪水洒进重重墓地,也无法改变冷漠的现实,荒凉的戈壁上也有青草生长,为逝去的生命祈福。折叠

作者介绍

范景文 范景文 范景文(1587年—1644年),明末殉节官员。字梦章,号思仁,别号质公,河间府吴桥(今属河北)人。万历四十一年(1613年)进士,官至工部尚书兼东阁大学士。崇祯十七年(1644年)李自成破宣府,烽火逼京师,众臣请帝南幸,范景文劝帝“固结人心,坚守待援”,不久崇祯自缢。范景文留下遗书曰:“身为大臣,不能灭贼雪耻,死有余恨。”后赴双塔寺旁的古井自杀。赠太傅,谥文忠…详情

过宫女墓原文,过宫女墓翻译,过宫女墓赏析,过宫女墓阅读答案,出自范景文的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627737019.html

诗词类别

范景文的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |