妙应寺

作者:谢榛      朝代:明朝
妙应寺原文
殿宇独嶙峋,披云兴益新。重来布金地,不见雨花人。
湖近龙时出,岩空鸽自驯。磬声山正午,草色路犹春。
浩劫殊无极,浮生会有因。可怜倦游客,空自老风尘。
妙应寺拼音解读
diàn 殿 lín xún
yún xìng xīn
zhòng lái jīn
jiàn huā rén
jìn lóng shí chū
yán kōng xùn
qìng shēng shān zhèng
cǎo yóu chūn
hào jié shū
shēng huì yǒu yīn
lián juàn yóu
kōng lǎo fēng chén

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义可以大概理解为: 在山间的殿宇,独立高峰上,伴随着云海的运动,令人心情愉悦。再次到来,金色的地面被铺设,但是没有看到曾经在此扮演过角色的人们。在靠近湖边的时候,龙尚未出现,鸽子也不再怯懦。深山中飘荡着悠扬的钟声,此时正午,草木依然如春。在这个世界上,灾难并不会有穷尽,而我们的生命则有因果循环。可怜那些旅游的游客们,他们曾经渴望流浪之旅,但却最终疲惫不堪。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

妙应寺诗意赏析

这首诗的含义可以大概理解为: 在山间的殿宇,独立高峰上,伴随着云海的运动,令人心情愉悦。再次到来,金色的地面被铺设,但…展开
这首诗的含义可以大概理解为: 在山间的殿宇,独立高峰上,伴随着云海的运动,令人心情愉悦。再次到来,金色的地面被铺设,但是没有看到曾经在此扮演过角色的人们。在靠近湖边的时候,龙尚未出现,鸽子也不再怯懦。深山中飘荡着悠扬的钟声,此时正午,草木依然如春。在这个世界上,灾难并不会有穷尽,而我们的生命则有因果循环。可怜那些旅游的游客们,他们曾经渴望流浪之旅,但却最终疲惫不堪。折叠

作者介绍

谢榛 谢榛 谢榛(1495~1575)明朝布衣诗人。字茂秦,号四溟山人、脱屣山人,山东临清人。十六岁时作乐府商调,流传颇广,后折节读书,刻意为歌诗,以声律有闻于时。嘉靖间,挟诗卷游京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,为“后七子”之一,倡导为诗摹拟盛唐,主张“选李杜十四家之最者,熟读之以夺神气,歌咏之以求声调,玩味之以裒精华。”后为李攀龙排斥,削名“七子”之外,客游诸藩…详情

妙应寺原文,妙应寺翻译,妙应寺赏析,妙应寺阅读答案,出自谢榛的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627650199.html

诗词类别

谢榛的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |