黎城至潞城作
- 昨夜山风急,吹叶惊客馆。晨起闻雨声,未觉妨游览。
荷笠出孤村,行行雨渐缓。山峰与云峰,出没浑不辨。
夙爱岩谷奇,今喜道路坦。高吟兴悠然,委辔任山蹇。
原野遍氤氲,旭日遥峰展。空濛隔疏雨,众壑殊晦显。
山鸟高下鸣,倏见晴光满。雨气蒸为霞,赤焰横绝巘。
恨无良友俱,妙赏谁余道。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了作者在山上旅游的经历。在昨夜,山风猛烈地吹来,吹落树叶,让住宿的客人感到惊慌。清晨起床时,听到雨声,但并没有影响到作者的游览心情。 作者背着荷包,离开孤村往前行走。雨渐渐停了下来,山峰和云峰交错出现,难以分辨。作者一直喜欢探索奇异的岩谷,现在道路平坦,心情格外愉快。他唱着高吟,任由马匹穿越崎岖山路。 原野上迷漫着雾气,阳光从远处的山峰跃跃欲试地闪耀。空气中弥漫着雨后山林的气息,许多壑谷因此变得显得格外清晰。山鸟高低飞翔,突然出现一抹明亮的阳光。雨气变成了霞光,照耀着山巅,悬挂在岩峰之间,像一团猩红火焰。 作者感到非常遗憾没有朋友陪伴在身边,但依然享受了这美好的旅程。
- 背诵
-
黎城至潞城作诗意赏析
这首诗描述了作者在山上旅游的经历。在昨夜,山风猛烈地吹来,吹落树叶,让住宿的客人感到惊慌。清晨起床时,听到雨声,但并没有…展开这首诗描述了作者在山上旅游的经历。在昨夜,山风猛烈地吹来,吹落树叶,让住宿的客人感到惊慌。清晨起床时,听到雨声,但并没有影响到作者的游览心情。 作者背着荷包,离开孤村往前行走。雨渐渐停了下来,山峰和云峰交错出现,难以分辨。作者一直喜欢探索奇异的岩谷,现在道路平坦,心情格外愉快。他唱着高吟,任由马匹穿越崎岖山路。 原野上迷漫着雾气,阳光从远处的山峰跃跃欲试地闪耀。空气中弥漫着雨后山林的气息,许多壑谷因此变得显得格外清晰。山鸟高低飞翔,突然出现一抹明亮的阳光。雨气变成了霞光,照耀着山巅,悬挂在岩峰之间,像一团猩红火焰。 作者感到非常遗憾没有朋友陪伴在身边,但依然享受了这美好的旅程。折叠 -
申颋
直隶永年人,字敬立。申涵煜子。副贡生。诗书画均工。著作多亡佚。有《耐俗轩诗集》。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
黎城至潞城作原文,黎城至潞城作翻译,黎城至潞城作赏析,黎城至潞城作阅读答案,出自申颋的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627630782.html
诗词类别
申颋的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」