咏雪
- 白榆风起匝天来,透隙穿帘醉眼开。
毡襯庭阶茸妥贴,带盘山径玉萦回。
根行万国将宜麦,香动千林独放梅。
閒把银杯评柳絮,始知谢女亦非才。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗写的是春天的景象和感受。白榆树被风吹起来,像是天空都被它们覆盖了一样;阳光透过窗帘的缝隙照进屋里,让人感到仿佛被醉心于美好的景色之中。毡垫铺在庭院阶梯上,让人感到舒服温暖;山间小径弯弯曲曲,玉藤萦绕其中,好像是在邀请人们去探险。这些景象表明春天已经来临,自然万物都在生机勃勃地发展。诗人认为白榆可以在世界各地种植,而梅花只有在中国才能开放;把银杯拿起来品尝柳絮,才知道谢女并非没有才华,她也能创造美好的事物。整首诗歌的意境优美,表现出作者对春天美好的向往和赞美。
- 背诵
-
咏雪诗意赏析
这首诗写的是春天的景象和感受。白榆树被风吹起来,像是天空都被它们覆盖了一样;阳光透过窗帘的缝隙照进屋里,让人感到仿佛被醉…展开这首诗写的是春天的景象和感受。白榆树被风吹起来,像是天空都被它们覆盖了一样;阳光透过窗帘的缝隙照进屋里,让人感到仿佛被醉心于美好的景色之中。毡垫铺在庭院阶梯上,让人感到舒服温暖;山间小径弯弯曲曲,玉藤萦绕其中,好像是在邀请人们去探险。这些景象表明春天已经来临,自然万物都在生机勃勃地发展。诗人认为白榆可以在世界各地种植,而梅花只有在中国才能开放;把银杯拿起来品尝柳絮,才知道谢女并非没有才华,她也能创造美好的事物。整首诗歌的意境优美,表现出作者对春天美好的向往和赞美。折叠 -
王之道
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
咏雪原文,咏雪翻译,咏雪赏析,咏雪阅读答案,出自王之道的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627597686.html
诗词类别
王之道的诗词
- 《月台》
- 《鹿泉成士王觉民颇有杜子美不彻之恼和东坡忆梅韵箴其膏肓》
- 《秋日野步和王觉民十六首 其十五》
- 《雨中宿竹林寺谢尉仁父见访》
- 《秋日书怀》
- 《东灵鹫》
- 《和魏定父被檄还无为》
- 《和子远泛江送客用老杜韵》
- 《和章序臣梅花二首》
- 《醉蓬莱(代人上高御带,时在太学)》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」