次韵孔宪重九出巡未回

作者:赵抃      朝代:宋朝
次韵孔宪重九出巡未回原文
东望迢迢百尺台,清风徒念故人来。幸空讼缿澄心坐,喜得诗筒盥手开。
不觉登高佳节到,未期行旆几时回。尧山虽与民同乐,阻共车公把酒杯。
次韵孔宪重九出巡未回拼音解读
dōng wàng tiáo tiáo bǎi chǐ tái
qīng fēng niàn rén lái
xìng kōng sòng xiàng 缿 chéng xīn zuò
shī tǒng guàn shǒu kāi
jiào dēng gāo jiā jiē dào
wèi háng pèi shí huí
yáo shān suī mín tóng
gòng chē gōng jiǔ bēi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义是: 我站在高台上,远望东方,心中不禁想起故人。在此清风徐来,我感到自己内心变得更加纯净。幸运的是,我拿着诗筒和水壶,可以畅快地写下我的感受。 不知不觉间,佳节已经到了,但我不确定何时能够回家。尽管在尧山上与别人一起欢度佳节,但缺少了故友的陪伴,我还是感到孤单。车公把酒杯,或许可以消磨这份寂寞,但我还是会思念故友的情谊。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

次韵孔宪重九出巡未回诗意赏析

这首诗的含义是: 我站在高台上,远望东方,心中不禁想起故人。在此清风徐来,我感到自己内心变得更加纯净。幸运的是,我拿着…展开
这首诗的含义是: 我站在高台上,远望东方,心中不禁想起故人。在此清风徐来,我感到自己内心变得更加纯净。幸运的是,我拿着诗筒和水壶,可以畅快地写下我的感受。 不知不觉间,佳节已经到了,但我不确定何时能够回家。尽管在尧山上与别人一起欢度佳节,但缺少了故友的陪伴,我还是感到孤单。车公把酒杯,或许可以消磨这份寂寞,但我还是会思念故友的情谊。折叠

作者介绍

赵抃 赵抃   赵抃(biàn)(1008年—1084年), 字阅道,号知非,衢州西安(今浙江省衢州市柯城区信安街道沙湾村)人。北宋名臣。元丰七年(1084年),赵抃逝世,年七十七,追赠太子少师,谥号“清献”。赵抃在朝弹劾不避权势,时称“铁面御史”。平时以一琴一鹤自随,为政简易,长厚清修,日所为事,夜必衣冠露香以告于天。著有《赵清献公集》。…详情

次韵孔宪重九出巡未回原文,次韵孔宪重九出巡未回翻译,次韵孔宪重九出巡未回赏析,次韵孔宪重九出巡未回阅读答案,出自赵抃的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627578915.html

诗词类别

赵抃的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |