送涂君归浙
- 昨岁抱琴来,今兹抱琴去。委质随长风,断蓬与飞絮。
一家蠡湖南,一住西湖东。两地各缱绻,寸心漫怔忡。
浮云岂无依,倦鸟亦有栖。迎门稚妇笑,索果娇儿啼。
归装春袖薄,荒径春华落。理曲到求凰,何人悲别鹤。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
该诗是一首离别诗,表达了诗人在离开地方时的感慨和情绪。诗人用抱琴来、抱琴去的方式暗示了他离开和归来的往复经历,而“委质随长风,断蓬与飞絮”则比喻了他的身世变迁不稳定,命运多舛。诗中也提到了他在两个地方的生活,对这些地方产生了依恋之情,因此“寸心漫怔忡”,感觉无法割舍。 然而,即使是在离别之际,诗人仍然看到了美好的一面,“浮云岂无依,倦鸟亦有栖”。诗人看到了自己离开后留下的家人和朋友,周围的生活还在继续,即使他不在也有其他人会关注和照顾他的亲人。“迎门稚妇笑,索果娇儿啼”表明离别的喜悦和悲伤都是自然的反应。 在最后几句中,诗人描述了自己穿着轻薄的衣衫,走过萧瑟的林荫小径,唯一的心愿就是能够寻找到自己的爱人。他没有时间悲伤离别,因为他还有一个追求的目标,一个值得去追逐的幸福。
- 背诵
-
送涂君归浙诗意赏析
该诗是一首离别诗,表达了诗人在离开地方时的感慨和情绪。诗人用抱琴来、抱琴去的方式暗示了他离开和归来的往复经历,而“委质随…展开该诗是一首离别诗,表达了诗人在离开地方时的感慨和情绪。诗人用抱琴来、抱琴去的方式暗示了他离开和归来的往复经历,而“委质随长风,断蓬与飞絮”则比喻了他的身世变迁不稳定,命运多舛。诗中也提到了他在两个地方的生活,对这些地方产生了依恋之情,因此“寸心漫怔忡”,感觉无法割舍。 然而,即使是在离别之际,诗人仍然看到了美好的一面,“浮云岂无依,倦鸟亦有栖”。诗人看到了自己离开后留下的家人和朋友,周围的生活还在继续,即使他不在也有其他人会关注和照顾他的亲人。“迎门稚妇笑,索果娇儿啼”表明离别的喜悦和悲伤都是自然的反应。 在最后几句中,诗人描述了自己穿着轻薄的衣衫,走过萧瑟的林荫小径,唯一的心愿就是能够寻找到自己的爱人。他没有时间悲伤离别,因为他还有一个追求的目标,一个值得去追逐的幸福。折叠 -
吴澄
吴澄,字幼清,晚字伯清,学者称草庐先生,抚州崇仁(今江西崇仁县)人。平生著作有《吴文正集》100卷、《易纂言》10卷、《礼记纂言》36卷、《易纂言外翼》8卷、《书纂言》4卷、《仪礼逸经传》2卷、《春秋纂言》12卷、《孝经定本》1卷、《道德真经注》4卷等并行于世。吴澄是元朝杰出的思想家、教育家,他与当世经学大师许衡齐名,并称为“北许南吴”,以其毕生精力为元朝儒学…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
送涂君归浙原文,送涂君归浙翻译,送涂君归浙赏析,送涂君归浙阅读答案,出自吴澄的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627550070.html
诗词类别
吴澄的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」