送王国器归宣城
- 吾不送君以南浦伤离之曲,吾不送君以渭城惜别之觞。
君今跨马行远陌,陌上槐花日已黄。
槐花黄时举子忙,君心应逐白云翔。
君来桃李春未晚,喜君幽韵如兰芳。
东风披拂香满路,君不即人人岂忘。
澄江静练楚天长,叠嶂高楼秋月凉。
使君高会罗红妆,樽前醉客第王杨。
明年上国富春光,风帘烟柳沙河塘。
集英班退马足疾,都人争看绿衣郎。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了诗人与朋友在分别之际的情景。诗人表示不愿用伤感的曲子送别,也不想在别离时摆酒惜别。他祝福朋友马上出发,沿途欣赏到乡间美景,心情随着白云飞舞而高昂。诗人赞美朋友的才华优雅,期待明年再相聚,观赏春光和美景,享受生活的快乐。最后,诗人描述了樽前醉客和王杨在宴会上的欢乐场面,预示着未来的美好。
- 背诵
-
送王国器归宣城注释
【槐花黄】古代指士子忙于准备科举考试的季节。元马致远《黄粱梦》第一折:“策蹇上长安,日夕无休歇;但见槐花黄,如何不心急?”参见“槐花黄,举子忙”。…展开【槐花黄】古代指士子忙于准备科举考试的季节。元马致远《黄粱梦》第一折:“策蹇上长安,日夕无休歇;但见槐花黄,如何不心急?”参见“槐花黄,举子忙”。折叠送王国器归宣城诗意赏析
-
吴儆
吴儆(jǐng)(1125~1183)字益恭,原名备,字恭父,休宁(今属安徽)人。与兄吴俯讲学授徒,合称“江东二吴”。高宗绍兴二十七年(1157)进士,调鄞县尉。孝宗乾道二年(1166)知安仁县。淳熙元年(1174),通判邕州。淳熙五年(1178),迁知州兼广南西路安抚都监。以亲老奉祠。淳熙七年(1180),起知泰州,寻复奉祠。淳熙十年(1183)卒,年五十九,谥文肃。张栻称他“忠义…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
送王国器归宣城原文,送王国器归宣城翻译,送王国器归宣城赏析,送王国器归宣城阅读答案,出自吴儆的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627475590.html
诗词类别
吴儆的诗词
- 《念奴娇(寿吴宰)》
- 《念奴娇(寿陈尚书母夫人)》
- 《壬午二月桃方盛开雪积其上光辉红润不可形状以二诗纪之》
- 《晚步》
- 《浣溪沙》
- 《虞美人(七夕)》
- 《题古岩旧尝侍孙先生题名岩中二首》
- 《次韵李提点雪中登楼之什》
- 《题祝圣寺》
- 《簟送人诗代简二首》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」