到义宁自夏至秋不得家书思亲谋归不遂

作者:曾丰      朝代:宋朝
到义宁自夏至秋不得家书思亲谋归不遂原文
散客强名邑大夫,琴堂余暇北窗孤。
灯前夜雨无宁竹,枕上秋风有战梧。
悬望北音思射雁,满怀东道梦烹鲈。
白云一望二千里,羞听林间反哺乌。
到义宁自夏至秋不得家书思亲谋归不遂拼音解读
sàn qiáng míng
qín táng xiá běi chuāng
dēng qián níng zhú
zhěn shàng qiū fēng yǒu zhàn
xuán wàng běi yīn shè yàn
mǎn huái 怀 dōng dào mèng pēng
bái yún wàng èr qiān
xiū tīng lín jiān fǎn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描写了一位散客(指游历不定的人)在一个大邑的官员家中度过余暇时的生活。他坐在琴堂北窗边,在夜雨中听着那无处安放的竹琴,感受着秋风带来的寒意。他思考着北方的音乐和狩猎场景,以及东方美食的味道和梦想。 从他所看到的白云上升到天空高处的角度,他羞于面对自己的贫穷和平凡,因为他不能像别人一样回报社会、做出更大的成就。但是,即使是这样,他依然愿意听乌鸦在林间的啄食声,给他提供一些安慰。这首诗表达了散客强名的内心世界和对人生的反思。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

到义宁自夏至秋不得家书思亲谋归不遂诗意赏析

这首诗描写了一位散客(指游历不定的人)在一个大邑的官员家中度过余暇时的生活。他坐在琴堂北窗边,在夜雨中听着那无处安放的竹…展开
这首诗描写了一位散客(指游历不定的人)在一个大邑的官员家中度过余暇时的生活。他坐在琴堂北窗边,在夜雨中听着那无处安放的竹琴,感受着秋风带来的寒意。他思考着北方的音乐和狩猎场景,以及东方美食的味道和梦想。 从他所看到的白云上升到天空高处的角度,他羞于面对自己的贫穷和平凡,因为他不能像别人一样回报社会、做出更大的成就。但是,即使是这样,他依然愿意听乌鸦在林间的啄食声,给他提供一些安慰。这首诗表达了散客强名的内心世界和对人生的反思。折叠

作者介绍

到义宁自夏至秋不得家书思亲谋归不遂原文,到义宁自夏至秋不得家书思亲谋归不遂翻译,到义宁自夏至秋不得家书思亲谋归不遂赏析,到义宁自夏至秋不得家书思亲谋归不遂阅读答案,出自曾丰的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627458127.html

诗词类别

曾丰的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |