乐天以愚相访沽酒致欢,因成七言聊以奉答

作者:刘禹锡      朝代:唐朝
乐天以愚相访沽酒致欢,因成七言聊以奉答原文
少年曾醉酒旗下,同辈黄衣颔亦黄。
蹴踏青云寻入仕,萧条白发且飞觞。
令征古事欢生雅,客唤闲人兴任狂。
犹胜独居荒草院,蝉声听尽到寒螀。
乐天以愚相访沽酒致欢,因成七言聊以奉答拼音解读
shǎo nián céng zuì jiǔ xià
tóng bèi huáng hàn huáng
qīng yún xún shì
xiāo tiáo bái qiě fēi shāng
lìng zhēng shì huān shēng
huàn xián rén xìng rèn kuáng
yóu shèng huāng cǎo yuàn
chán shēng tīng jìn dào hán jiāng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个曾经年少轻狂,醉生梦死的人,如今已到中年,步入仕途,面对着职责和官场的压力,虽然白发苍苍,但仍然保持着一种豁达和洒脱的心态。他喜欢文化古事,可以让他感到高雅和愉悦,同时也喜欢邀请朋友来共享他的疯狂和快乐。尽管他现在住在一个偏僻的院子里,但是他依旧能够欣赏到自然的美妙,听着蝉鸣声度过漫长的时光。这个人物形象传递出一种淡泊名利、不羁自由的人生态度,强调人生的真正意义在于追求内心的自由和快乐。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

乐天以愚相访沽酒致欢,因成七言聊以奉答诗意赏析

这首诗描绘了一个曾经年少轻狂,醉生梦死的人,如今已到中年,步入仕途,面对着职责和官场的压力,虽然白发苍苍,但仍然保持着一…展开
这首诗描绘了一个曾经年少轻狂,醉生梦死的人,如今已到中年,步入仕途,面对着职责和官场的压力,虽然白发苍苍,但仍然保持着一种豁达和洒脱的心态。他喜欢文化古事,可以让他感到高雅和愉悦,同时也喜欢邀请朋友来共享他的疯狂和快乐。尽管他现在住在一个偏僻的院子里,但是他依旧能够欣赏到自然的美妙,听着蝉鸣声度过漫长的时光。这个人物形象传递出一种淡泊名利、不羁自由的人生态度,强调人生的真正意义在于追求内心的自由和快乐。折叠

作者介绍

刘禹锡 刘禹锡 刘禹锡(772-842)字梦得,洛阳人,为匈奴族后裔。晚年任太子宾客,世称「刘宾客」。他和柳宗元一同参预那唐朝永贞年间短命的政治改革,结果一同贬谪远郡,顽强地生活下来,晚年回到洛阳,仍有「马思边草拳毛动」的豪气。他的诗精炼含蓄,往往能以清新的语言表达自己对人生或历史的深刻理解, 因而被白居易推崇备至, 誉为「诗豪」。他在远谪湖南、四川时,接触到少数民族…详情

乐天以愚相访沽酒致欢,因成七言聊以奉答原文,乐天以愚相访沽酒致欢,因成七言聊以奉答翻译,乐天以愚相访沽酒致欢,因成七言聊以奉答赏析,乐天以愚相访沽酒致欢,因成七言聊以奉答阅读答案,出自刘禹锡的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627403842.html

诗词类别

刘禹锡的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |