念奴娇(别妓)

作者:王之望      朝代:宋朝
念奴娇(别妓)原文
柳花飞絮,又还是、清明寂寞时节。
洞府人间嗟素手,今日匆匆分拆。
巧笑难成,含情谁解,顾影无颜色。
风流满面,却成春恨凄恻。
云鬓从ED51金蝉,纷纷红泪,千点胭脂湿。
聚调轻盈离调惨,声入低空愁碧。
祖帐将收,骊驹欲驾,去也劳相忆。
伤心南浦,断肠芳草如积。
念奴娇(别妓)拼音解读
liǔ huā fēi
yòu hái shì qīng míng shí jiē
dòng rén jiān jiē shǒu
jīn cōng cōng fèn chāi
qiǎo xiào nán chéng
hán qíng shuí jiě
yǐng yán
fēng liú mǎn miàn
què chéng chūn hèn
yún bìn cóng E E D D 5 5 1 1 jīn chán
fēn fēn hóng lèi
qiān diǎn yān zhī shī 湿
diào qīng yíng diào cǎn
shēng kōng chóu
zhàng jiāng shōu
jià
láo xiàng
shāng xīn nán
duàn cháng fāng cǎo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述的是清明节时节的寂寞和离别。柳树的花絮随风飘舞,但在这个清明节的季节里,它们带来的是更加深沉的孤独感。洞府中的人因为分别而心怀忧伤,他们无法再像以前一样欢笑聚会。无论是那些含情脉脉的幸福时刻还是一些悲伤的经历,都成为了记忆中的过往。即使春光明媚,但饱经沧桑的面容上却写满了忧愁。 女子的云鬓如同金蝉一般的闪耀着光彩,但眼角却挂满泪珠,红色的胭脂也被眼泪浸湿。她的声音轻柔晦涩,仿佛夜空中低沉的声音。祖帐竟然也要收拾,马匹已经准备好要告别了旅途。这场别离似乎将留下深深的伤痛和悔恨,就像南岸的草地积存着断肠之人的哀思一样。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

念奴娇(别妓)诗意赏析

这首诗描述的是清明节时节的寂寞和离别。柳树的花絮随风飘舞,但在这个清明节的季节里,它们带来的是更加深沉的孤独感。洞府中的…展开
这首诗描述的是清明节时节的寂寞和离别。柳树的花絮随风飘舞,但在这个清明节的季节里,它们带来的是更加深沉的孤独感。洞府中的人因为分别而心怀忧伤,他们无法再像以前一样欢笑聚会。无论是那些含情脉脉的幸福时刻还是一些悲伤的经历,都成为了记忆中的过往。即使春光明媚,但饱经沧桑的面容上却写满了忧愁。 女子的云鬓如同金蝉一般的闪耀着光彩,但眼角却挂满泪珠,红色的胭脂也被眼泪浸湿。她的声音轻柔晦涩,仿佛夜空中低沉的声音。祖帐竟然也要收拾,马匹已经准备好要告别了旅途。这场别离似乎将留下深深的伤痛和悔恨,就像南岸的草地积存着断肠之人的哀思一样。折叠

作者介绍

王之望 王之望   王之望(1102-1170),南宋著名诗人、书法名家。字瞻叔。南宋襄阳谷城人(今湖北省谷城县),后寓居台州(今浙江省临海县)。其父王纲,任徽州(今安徽省歙县)通判(与知府、知州共治政事),因反对金人立卖国求荣的张邦昌为君,为时人所敬重。绍兴八年(1138年)中进士,乾道六年(1170年)卒于临海。所著有《汉滨集》、《奏议》、《经解》等行于世。南宋高宗、孝宗时期…详情

念奴娇(别妓)原文,念奴娇(别妓)翻译,念奴娇(别妓)赏析,念奴娇(别妓)阅读答案,出自王之望的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627386108.html

诗词类别

王之望的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |