蓦山溪(月夜)
- 霜清木落,深院帘栊静。
池面卷烟波,莹香水、一奁明镜。
修筠拂槛,疏翠挽婵娟,山雾敛,水云收,野阔江天迥。
红消醉玉,酒面风前醒。
罗幕护轻寒,锦屏空、金炉烬冷。
星横参昂,梅径月黄昏,清梦觉,浅眉颦,窗外横斜影。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了一个秋日的景象。在深院中,清晨的霜气落在树叶上,使得院子里非常静谧。池水面上卷起烟雾,波光粼粼,在阳光的照耀下,闪烁着美丽的光芒。一枚莹润的明镜摆放在水边,映出了周围的景色,增添了几分雅致。修竹拂过栏杆,稀疏的树枝缠绕着婵娟的身影,山上的雾气渐渐敛去,天空中的云彩也变得更加纯净。红酒消磨了玉杯的颜色,饮酒者在风前苏醒过来。罗幕保护着人们免受寒冷侵袭,锦屏面前的金炉已熄灭。星星横跨长空,参天大树下的梅花路上,月亮已经升起,淡淡的梦境中,眉头微皱,窗外斜射进来的影子轻轻晃动。
- 背诵
-
蓦山溪(月夜)诗意赏析
这首诗描绘了一个秋日的景象。在深院中,清晨的霜气落在树叶上,使得院子里非常静谧。池水面上卷起烟雾,波光粼粼,在阳光的照耀…展开这首诗描绘了一个秋日的景象。在深院中,清晨的霜气落在树叶上,使得院子里非常静谧。池水面上卷起烟雾,波光粼粼,在阳光的照耀下,闪烁着美丽的光芒。一枚莹润的明镜摆放在水边,映出了周围的景色,增添了几分雅致。修竹拂过栏杆,稀疏的树枝缠绕着婵娟的身影,山上的雾气渐渐敛去,天空中的云彩也变得更加纯净。红酒消磨了玉杯的颜色,饮酒者在风前苏醒过来。罗幕保护着人们免受寒冷侵袭,锦屏面前的金炉已熄灭。星星横跨长空,参天大树下的梅花路上,月亮已经升起,淡淡的梦境中,眉头微皱,窗外斜射进来的影子轻轻晃动。折叠 -
谢逸
谢逸(1068-1113,一说1010-1113)字无逸,号溪堂。宋朝临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。生于宋神宗赵顼熙宁元年,幼年丧父,家境贫寒。与汪革、谢薖同学于吕希哲,刻苦磨砺,诗文俱佳。两次应科…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
蓦山溪(月夜)原文,蓦山溪(月夜)翻译,蓦山溪(月夜)赏析,蓦山溪(月夜)阅读答案,出自谢逸的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627381095.html
诗词类别
谢逸的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」