琴调相思引(临别余干席上作)

作者:赵彦端      朝代:宋朝
琴调相思引(临别余干席上作)原文
拂拂轻阴雨麹尘。
小庭深幕堕娇云。
好花无几,犹是洛阳春。

燕语似知怀旧主,花生只解送行人。
可堪诗墨,和泪渍罗巾。
琴调相思引(临别余干席上作)拼音解读
qīng yīn chén
xiǎo tíng shēn duò jiāo yún
hǎo huā
yóu shì luò yáng chūn
yàn zhī huái 怀 jiù zhǔ
huā shēng zhī jiě sòng háng rén
kān shī
lèi luó jīn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述的是一场轻柔的雨,落在院子里积起了些许灰尘。小庭深处有一片垂下的绸幕,像是飘荡的娇云。虽然没有太多的好花,但依然可以感受到洛阳春天的气息。 诗中还提到了燕语,似乎知道这个主人想念旧时的故友。花生则只能默默地送别远行的人。这里也提到了诗墨,说明主人一定很善于写诗,但是现在却不得不含着泪水,渍湿了罗巾。 整首诗意蕴涵深刻,描绘出了一种静谧、寂寞的氛围。通过对雨水、庭院、花朵等生活细节的描写,表达了主人的情感和心态。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

琴调相思引(临别余干席上作)诗意赏析

这首诗描述的是一场轻柔的雨,落在院子里积起了些许灰尘。小庭深处有一片垂下的绸幕,像是飘荡的娇云。虽然没有太多的好花,但依…展开
这首诗描述的是一场轻柔的雨,落在院子里积起了些许灰尘。小庭深处有一片垂下的绸幕,像是飘荡的娇云。虽然没有太多的好花,但依然可以感受到洛阳春天的气息。 诗中还提到了燕语,似乎知道这个主人想念旧时的故友。花生则只能默默地送别远行的人。这里也提到了诗墨,说明主人一定很善于写诗,但是现在却不得不含着泪水,渍湿了罗巾。 整首诗意蕴涵深刻,描绘出了一种静谧、寂寞的氛围。通过对雨水、庭院、花朵等生活细节的描写,表达了主人的情感和心态。折叠

作者介绍

赵彦端 赵彦端 赵彦端(1121~1175)字德庄,号介庵,汴人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句。高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!……"乾道、淳熙间,(公元一一七四年前后)以直宝文阁知建宁府。终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。…详情

琴调相思引(临别余干席上作)原文,琴调相思引(临别余干席上作)翻译,琴调相思引(临别余干席上作)赏析,琴调相思引(临别余干席上作)阅读答案,出自赵彦端的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/51115.html

诗词类别

赵彦端的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |