临江仙(荼コ有感)
- 莺唤屏山惊睡起,娇多须要郎扶。
荼コ斗帐罢熏炉。
翠穿珠落索,香泛玉流苏。
长记枕痕销醉色,日高犹倦妆梳。
一枝春瘦想如初。
梦迷芳草路,望断素鳞书。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了一个女子在清晨醒来后,由于听到莺的叫声而惊醒,她需要男子的扶持才能起床。她打开了帐篷,把熏香罐熏灭了,戴上了珠子和玉簪,穿上了垂有流苏的绿色裙子,感到自己的美丽和高贵。她翻看着床上的枕头,发现枕痕仍然存在,留下了昨晚醉意的印记。她觉得自己很疲倦,不想再梳妆打扮,只想静静地享受春天的美景。她回忆起曾经与心爱之人一起走过的那条草径,但现在他已经离去,留下了一只空白的信封,让她迷失在回忆和期待中。整首诗情感细腻深刻,缠绵悱恻,表达了女子对爱情、美好生活和岁月流转的感慨与思考。
- 背诵
写景,
-
临江仙(荼コ有感)诗意赏析
这首诗描写了一个女子在清晨醒来后,由于听到莺的叫声而惊醒,她需要男子的扶持才能起床。她打开了帐篷,把熏香罐熏灭了,戴上了…展开这首诗描写了一个女子在清晨醒来后,由于听到莺的叫声而惊醒,她需要男子的扶持才能起床。她打开了帐篷,把熏香罐熏灭了,戴上了珠子和玉簪,穿上了垂有流苏的绿色裙子,感到自己的美丽和高贵。她翻看着床上的枕头,发现枕痕仍然存在,留下了昨晚醉意的印记。她觉得自己很疲倦,不想再梳妆打扮,只想静静地享受春天的美景。她回忆起曾经与心爱之人一起走过的那条草径,但现在他已经离去,留下了一只空白的信封,让她迷失在回忆和期待中。整首诗情感细腻深刻,缠绵悱恻,表达了女子对爱情、美好生活和岁月流转的感慨与思考。折叠 -
张元干
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
临江仙(荼コ有感)原文,临江仙(荼コ有感)翻译,临江仙(荼コ有感)赏析,临江仙(荼コ有感)阅读答案,出自张元干的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/50025.html
诗词类别
- 「辞赋精选」
张元干的诗词
- 《代上张丞相生朝四首》
- 《醉落魄》
- 《挽少师相国李公 其一》
- 《次韵奉送李季言四首 其一》
- 《水调歌头》
- 《十月桃》
- 《次韵刘希颜感怀二首 其一》
- 《次韵晁伯南饮董彦达官舍心远堂》
- 《雒阳陈去非自符宝郎谪陈留酒官予时作丞澶渊旧僚友也有诗次韵》
- 《次韵奉送李季言四首》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」