南迁途中作七首。访贯休上人

作者:吴融      朝代:唐朝
南迁途中作七首。访贯休上人原文
休公为我设兰汤,方便教人学洗肠。
自觉尘缨顿潇洒,南行不复问沧浪。
南迁途中作七首。访贯休上人拼音解读
xiū gōng wéi shè lán tāng
fāng biàn 便 jiāo rén xué cháng
jiào chén yīng dùn xiāo
nán háng wèn cāng làng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思大致是: 休公为我准备兰花汤,以便教我如何洗肠。我自认为穿着朴素却仍然很自信,我将向南行进,不再关心沧浪(指尘世纷扰)。 这首诗所述的人物应该是一位学者或医生,他请朋友休公为他准备兰花汤,好让他学会洗肠。在这个时代,洗肠是一种常见的治疗方法,它可以清理身体内部的毒素,提高健康水平。 在第二句中,"尘缨顿潇洒" 描述了这个人得体的衣着和姿态,表现出一种淡泊名利的气质,而他选择向南行进,表达了逃离喧嚣的愿望。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

南迁途中作七首。访贯休上人诗意赏析

这首诗的意思大致是: 休公为我准备兰花汤,以便教我如何洗肠。我自认为穿着朴素却仍然很自信,我将向南行进,不再关心沧浪(…展开
这首诗的意思大致是: 休公为我准备兰花汤,以便教我如何洗肠。我自认为穿着朴素却仍然很自信,我将向南行进,不再关心沧浪(指尘世纷扰)。 这首诗所述的人物应该是一位学者或医生,他请朋友休公为他准备兰花汤,好让他学会洗肠。在这个时代,洗肠是一种常见的治疗方法,它可以清理身体内部的毒素,提高健康水平。 在第二句中,"尘缨顿潇洒" 描述了这个人得体的衣着和姿态,表现出一种淡泊名利的气质,而他选择向南行进,表达了逃离喧嚣的愿望。折叠

作者介绍

吴融 吴融 吴融,字子华,越州山阴(今浙江绍兴县)人。唐昭宗龙纪元年(889)登进士第。韦昭度讨蜀,表掌书记,累迁侍御史。因事去官,流浪荆南,依节度使成汭。后召为左补阙,迁中书舍人。天复元年(901),昭宗复位,融起草诏书十数篇,才思敏捷,文笔精当,为昭宗所常识,擢户部侍郎。是年冬,朱全忠兵犯京师,昭宗逃往凤翔,融未及相从,客寓阌乡。不久,召为翰林承旨,卒于官…详情

南迁途中作七首。访贯休上人原文,南迁途中作七首。访贯休上人翻译,南迁途中作七首。访贯休上人赏析,南迁途中作七首。访贯休上人阅读答案,出自吴融的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/39070.html

诗词类别

吴融的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |