卧病(时在京都)

作者:许浑      朝代:唐朝
卧病(时在京都)原文
寒窗灯尽月斜晖,佩马朝天独掩扉。清露已凋秦塞柳,
白云空长越山薇。清中送客难为别,梦里还家不当归。
惟有寄书书未得,卧闻燕雁向南飞。
卧病(时在京都)拼音解读
hán chuāng dēng jìn yuè xié huī
pèi cháo tiān yǎn fēi
qīng diāo qín sāi liǔ
bái yún kōng zhǎng yuè shān wēi
qīng zhōng sòng nán wéi bié
mèng hái jiā dāng guī
wéi yǒu shū shū wèi
wén yàn yàn xiàng nán fēi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个人在长夜漫漫中苦读的场景,同时也表现了思乡之情。他独自一人佩戴着剑,看着窗外月亮斜挂,清晨露水已经凋零了秦塞上的垂柳,白色的云彩仍空荡无人地飘荡在越山薇草间。送别之际难以言辞,即使在梦中回家,也不可避免地会失望而归。最后,他只能倚床听着南飞的燕雁声,寄托着对远方知己的思念之情。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

卧病(时在京都)诗意赏析

这首诗描绘了一个人在长夜漫漫中苦读的场景,同时也表现了思乡之情。他独自一人佩戴着剑,看着窗外月亮斜挂,清晨露水已经凋零了…展开
这首诗描绘了一个人在长夜漫漫中苦读的场景,同时也表现了思乡之情。他独自一人佩戴着剑,看着窗外月亮斜挂,清晨露水已经凋零了秦塞上的垂柳,白色的云彩仍空荡无人地飘荡在越山薇草间。送别之际难以言辞,即使在梦中回家,也不可避免地会失望而归。最后,他只能倚床听着南飞的燕雁声,寄托着对远方知己的思念之情。折叠

作者介绍

许浑 许浑 许浑,字用晦,一作仲晦,祖籍安陆(今湖北安陆县),后迁居润州丹阳(今江苏丹阳县)。武则天时宰相许圉师后裔。大和六年(832)举进士。曾就任涂、太平二县县令。大中三年(849),迁监察御史,因病去官,东归京口。后起任润州司马,历虞部员外郎,官终睦、郢二州刺史。一生酷爱林泉,淡于名利。其诗长于律体和绝句,格调豪爽清丽,句法圆稳工整。其登高怀古、羁旅游宦…详情

卧病(时在京都)原文,卧病(时在京都)翻译,卧病(时在京都)赏析,卧病(时在京都)阅读答案,出自许浑的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/32272.html

诗词类别

许浑的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |