岁晚

作者:白居易      朝代:唐朝
岁晚原文
霜降水返壑,风落木归山。冉冉岁将宴,物皆复本源。
何此南迁客,五年独未还。命屯分已定,日久心弥安。
亦尝心与口,静念私自言。去国固非乐,归乡未必欢。
何须自生苦,舍易求其难。
岁晚拼音解读
shuāng jiàng shuǐ fǎn
fēng luò guī shān
rǎn rǎn suì jiāng yàn
jiē běn yuán
nán qiān
nián wèi hái
mìng tún fèn dìng
jiǔ xīn ān
cháng xīn kǒu
jìng niàn yán
guó fēi
guī xiāng wèi huān
shēng
shě qiú nán

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是:随着季节的变化,天气逐渐转凉,水流回归山谷,被风吹落的树叶也回到了它们原本的树上。年岁轮回不停地前进,一切事物都在回归本源。 诗人思考南迁客的境遇,这个人已经离开家乡五年之久,命运早已注定不能回去,但渐渐地他的内心平静安定下来。诗人自省,也曾有过类似的体验,认为离开故土并不是一件快乐的事情,即使重返故乡,也未必会带来喜悦。因此,我们应该放下短暂的困苦,舍弃容易得到的东西,去追求更为艰难的目标和更深刻的意义。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

岁晚诗意赏析

这首诗的意思是:随着季节的变化,天气逐渐转凉,水流回归山谷,被风吹落的树叶也回到了它们原本的树上。年岁轮回不停地前进,一…展开
这首诗的意思是:随着季节的变化,天气逐渐转凉,水流回归山谷,被风吹落的树叶也回到了它们原本的树上。年岁轮回不停地前进,一切事物都在回归本源。 诗人思考南迁客的境遇,这个人已经离开家乡五年之久,命运早已注定不能回去,但渐渐地他的内心平静安定下来。诗人自省,也曾有过类似的体验,认为离开故土并不是一件快乐的事情,即使重返故乡,也未必会带来喜悦。因此,我们应该放下短暂的困苦,舍弃容易得到的东西,去追求更为艰难的目标和更深刻的意义。折叠

作者介绍

白居易 白居易 白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠…详情

岁晚原文,岁晚翻译,岁晚赏析,岁晚阅读答案,出自白居易的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/26725.html

诗词类别

白居易的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |