至开化里寿春公故宅
- 宁知府中吏,故宅一徘徊。
历阶存往敬,瞻位泣馀哀。
废井没荒草,阴牖生绿苔。
门前车马散,非复昔时来。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗叙述一个官员离职后重返旧居,感慨时光流逝,物是人非的故事。 首先,作者描述了这位官员独自来到自己曾经居住过的府邸,回忆往昔当官的经历和荣誉,并且感叹时光飞逝,这些记忆成为他心中一份珍贵的财富。 然后,作者描绘了府邸的景象发生了变化。在他不在的这段时间里,府邸已经开始荒芜,井底淤满了泥沙,房檐上长出了厚厚的青苔,门口也不再有昔日车马进出。这些景象让作者更加感叹岁月无情,时光不饶人。 总之,这首诗通过描摹府邸的变化,表达了作者对过去时光的怀念,以及对现实现状的感伤和无奈。
- 背诵
-
至开化里寿春公故宅诗意赏析
这首诗叙述一个官员离职后重返旧居,感慨时光流逝,物是人非的故事。 首先,作者描述了这位官员独自来到自己曾经居住过的府邸…展开这首诗叙述一个官员离职后重返旧居,感慨时光流逝,物是人非的故事。 首先,作者描述了这位官员独自来到自己曾经居住过的府邸,回忆往昔当官的经历和荣誉,并且感叹时光飞逝,这些记忆成为他心中一份珍贵的财富。 然后,作者描绘了府邸的景象发生了变化。在他不在的这段时间里,府邸已经开始荒芜,井底淤满了泥沙,房檐上长出了厚厚的青苔,门口也不再有昔日车马进出。这些景象让作者更加感叹岁月无情,时光不饶人。 总之,这首诗通过描摹府邸的变化,表达了作者对过去时光的怀念,以及对现实现状的感伤和无奈。折叠 -
韦应物
韦应物(737─791?),长安(在今陕西省西安市)人,早年充当唐玄宗的侍卫,狂放不羁,后来折节读书,应举成进士,任过洛阳丞。曾一度辞官闲居,德宗时历任滁州、江州、苏州等地刺史,后人称他「韦江州」或「韦苏州」。又因曾任左司郎中,也有「韦左司」的称呼。韦应物的诗,以写田园山水著名,部分作品,对安史之乱后社会乱离、民生疾苦的情况,有所反映。在艺术上,他…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
至开化里寿春公故宅原文,至开化里寿春公故宅翻译,至开化里寿春公故宅赏析,至开化里寿春公故宅阅读答案,出自韦应物的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/16122.html
诗词类别
韦应物的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」