咏瓢

作者:张说      朝代:唐朝
咏瓢原文
美酒酌悬瓢,真淳好相映。蜗房卷堕首,鹤颈抽长柄。
雅色素而黄,虚心轻且劲。岂无雕刻者,贵此成天性。
咏瓢拼音解读
měi jiǔ zhuó xuán piáo
zhēn chún hǎo xiàng yìng
fáng juàn duò shǒu
jǐng chōu zhǎng bǐng
ér huáng
xīn qīng qiě jìn
diāo zhě
guì chéng tiān xìng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了品尝美酒的情景。第一句描述人们手持酒瓢,倾酒于杯中,其色泽与酒味相得益彰。第二句则形容酒客居住的房屋简陋而朴素,但在享受美酒时可以忘却生活琐事。第三句用“雅色素而黄”来形容美酒的颜色和味道,同时表达一种对纯粹、质朴之美的追求。最后两句则是在赞美那些能够制作出美酒的匠人,认为他们具有崇高的才华和天性。整首诗以轻松活泼的语气表达了诗人对美酒的欣赏和赞美之情。

背诵
咏物

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

咏瓢诗意赏析

这首诗描绘了品尝美酒的情景。第一句描述人们手持酒瓢,倾酒于杯中,其色泽与酒味相得益彰。第二句则形容酒客居住的房屋简陋而朴…展开
这首诗描绘了品尝美酒的情景。第一句描述人们手持酒瓢,倾酒于杯中,其色泽与酒味相得益彰。第二句则形容酒客居住的房屋简陋而朴素,但在享受美酒时可以忘却生活琐事。第三句用“雅色素而黄”来形容美酒的颜色和味道,同时表达一种对纯粹、质朴之美的追求。最后两句则是在赞美那些能够制作出美酒的匠人,认为他们具有崇高的才华和天性。整首诗以轻松活泼的语气表达了诗人对美酒的欣赏和赞美之情。折叠

作者介绍

张说 张说 张说(667─730),唐文学家。字道济,一字说之,洛阳人。武则天永昌中(689),举贤良方正,授太子校书郎。因不肯依附张易之兄弟,忤旨,被流放钦州。唐中宗复位,召回,进同中书门下平章事,任兵部侍郎。唐睿宗景云二年(711)任宰相,监修国史。玄宗时封燕国公,任中书令。因与姚崇不和,贬为相州刺史,再贬岳州刺史。开元九年(721),复为宰相。翌年出任朔方军节度大使…详情

咏瓢原文,咏瓢翻译,咏瓢赏析,咏瓢阅读答案,出自张说的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/12382.html

诗词类别

张说的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |