难忘曲翻译
-
夹道开洞门,弱柳低画戟。 帘影竹华起,萧声吹日色。 蜂语绕妆镜,拂蛾学春碧。 乱系丁香梢,满栏花向夕。
翻译:
壮丽而深邃的宅第大门层层洞开,门前所列的画戟竟高出道旁垂柳许多。
薄薄的帘幕在轻轻摇曳着,偶尔掀起低垂的一角;阔大的庭院中回旋着低缓的箫声,送走了流逝的时光。
室内一只蜜蜂嗡嗡地围着梳妆镜,把镜中景象当鲜花,原来是一位女子站在梳妆台前,对镜描绘着蛾眉。
她手捏着丁香花的枝梢,漫无目的地系着,看着眼前的花儿将要凋谢了。
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/essay/22339.html