观刈麦翻译

田家少闲月,五月人倍忙。 夜来南风起,小麦覆陇黄。 妇姑荷箪食,童稚携壶浆, 相随饷田去,丁壮在南冈。 足蒸暑土气,背灼炎天光, 力尽不知热,但惜夏日长。 复有贫妇人,抱子在其旁, 右手秉遗穗,左臂悬敝筐。 听其相顾言,闻者为悲伤。 家田输税尽,拾此充饥肠。 今我何功德?曾不事农桑。 吏禄三百石,岁晏有余粮, 念此私自愧,尽日不能忘。

翻译:

农民终年没有闲暇,到了五月加倍繁忙。 

夜里吹来暖暖南风,地里小麦盖垄熟黄。 

妇女用筐挑着食物,孩子提壶盛满水汤。 

相伴到田里送饭食,男人劳作在南山冈。 

脚被地面热气熏蒸,背烤着火辣的阳光。 

不觉酷热,只是珍惜夏日天长。但:只。惜:盼望。 

又见一位贫苦农妇,抱着孩子跟在人旁。 

右手拿着捡的麦穗,左臂挂着一个破筐。 

听她回头述说家境,听的人都为她悲伤。 

缴税家田卖尽,靠捡麦穗填充饥肠。 

如今我有什么功德,从来没有种田采桑。 

一年俸禄有三百石,到了年底还有余粮。 

想到这些暗自惭愧,整日整夜念念不忘。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/essay/19299.html

热门名句

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |