当前位置:主页 > 历史知识 > 诗词鉴赏 >

卜算子·黄州定慧院寓居作(苏轼)原文、翻译和赏析

时间:2019-02-11 14:10:51    来源:古诗文网    作者:未知    点击:

  卜算子⑴黄州定慧院寓居作⑵

  苏轼

  缺月挂疏桐,漏断人初静⑶。时见幽人独往来⑷,缥缈孤鸿影⑸。

  惊起却回头,有恨无人省⑹。拣尽寒枝不肯栖⑺,寂寞沙洲冷⑻。

  注释:

  ⑴卜算子,词牌名,北宋时盛行此曲。万树《词律》以为取义于卖卜算命之人。双调,四十四字,上下阕各两仄韵。

  ⑵定慧院:一作定惠院,一作定惠寺。在今湖北省黄岗县东南。苏轼初贬黄州,寓居于此。

  ⑶漏:指更漏而言,古人计时用的漏壶。这里漏断即指深夜。

  ⑷时:一作谁。幽人:幽居的人,形容孤雁。幽,《易履卦》:幽人贞吉,其义为幽囚。引申为幽静、优雅。

  ⑸缥缈:隐隐约约,若有若无。孤鸿:张九龄《感遇十二首》之四:孤鸿海上来。胡仔《苕溪渔隐丛话》前集三十九:此词本咏夜景,至换头但只说鸿,正如《贺新郎》词‘乳燕飞华屋’,至换头但只说榴花。….按两词均系泛咏,本未尝有夜景等题,多说鸿,多说石榴,既无所妨,亦未必因之而奇妙。胡评似未谛。

  ⑹省(xǐng):理解,明白。无人省,犹言无人识。

  ⑺拣尽寒枝:或以为有语病。稗海本《野客丛书》:观隋李元操《鸿雁行》曰:‘夕宿寒枝上,朝飞空井旁。’坡语岂无自邪?此言固是。寒枝意广泛,又说不肯栖,本属无碍。此句亦有良禽择木而栖的意思。《左传哀公十一年》:鸟则择木,木岂能择鸟。杜甫《遣愁》:择木知幽鸟。

  ⑻沙洲:江河中由泥沙淤积而成的陆地。末句一本作枫落吴江冷,全用唐人崔信明断句,且上下不接,恐非。

  译文:

  弯弯月亮挂在梧桐树梢,漏尽夜深人声已静。有时见到幽居人独自往来,仿佛那缥缈的孤雁身影。

  突然惊起又回过头来,心有怨恨却无人知情。挑遍了寒枝也不肯栖息,甘愿在沙洲忍受寂寞凄冷。

  赏析:

  苏轼被贬黄州后,虽然自己的生活都有问题,但他是乐观旷达的,能率领全家通过自身的努力来渡过生活难关。但内心深处的幽独与寂寞是他人无法理解的。在这首词中,作者借月夜孤鸿这一形象托物寓怀,表达了孤高自许、蔑视流俗的心境。

  上阕写的正是深夜院中所见的景色。缺月挂疏桐,漏断人初静。营造了一个夜深人静、月挂疏桐的孤寂氛围,为''幽人''、''孤鸿''的出场作铺垫。漏指古人计时用的漏壶:漏断即指深夜。在漏壶水尽,更深人静的时候,苏轼步出庭院,抬头望月,这是一个非常孤寂的夜晚。月儿似乎也知趣,从稀疏的桐树间透出清晖,像是挂在枝桠间。这两句出笔不凡,渲染出一种孤高出生的境界。接下来的两句,时见幽人独往来,缥缈孤鸿影。周围是那么宁静幽寂,在万物入梦的此刻,没有谁像自己这样在月光下孤寂地徘徊,就像是一只孤单飞过天穹的凄清的大雁。先是点出一位独来独往、心事浩茫的幽人形象,随即轻灵飞动地由幽人而孤鸿,使这两个意象产生对应和契合,让人联想到:幽人那孤高的心境,正像缥缈若仙的孤鸿之影。这两句,既是实写,又通过人、鸟形象的对应、嫁接,极富象征意味和诗意之美地强化了幽人的超凡脱俗。物我同一,互为补充,使孤独的形象更具体感人。

  下阕,更是把鸿与人同写,惊起却回头,有恨无人省。这是直写自己孤寂的心境。人孤独的时候,总会四顾,回头的寻觅,找到的是更多的孤独,有恨无人省,没有谁能理解自己孤独的心。世无知音,孤苦难耐,情何以堪?拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。写孤鸿遭遇不幸,心怀幽恨,惊恐不已,在寒枝间飞来飞去,拣尽寒枝不肯栖息,只好落宿于寂寞荒冷的沙洲,度过这样寒冷的夜晚。这里,词人以象征手法,匠心独运地通过鸿的孤独缥缈,惊起回头、怀抱幽恨和选求宿处,表达了作者贬谪黄州时期的孤寂处境和高洁自许、不愿随波逐流的心境。作者与孤鸿惺惺相惜,以拟人化的手法表现孤鸿的心理活动,把自己的主观感情加以对象化,显示了高超的艺术技巧。

  这首词的境界高妙,前人谓似非吃烟火食人语。这种高旷洒脱、绝去尘俗的境界,得益于高妙的艺术技巧。作者以性灵咏物语,取神题外,意中设境,托物寓人;对孤鸿和月夜环境背景的描写中,选景叙事均简约凝练,空灵飞动,含蓄蕴藉,生动传神,具有高度的典型性。


最新诗词鉴赏

热门诗词鉴赏

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |