当前位置:主页 > 历史知识 > 文史百科 >

齐国好厚葬文言文原文及翻译

时间:2019-04-23 13:02:00    来源:古诗文网    作者:未知    点击:

  原文:

  齐国好厚葬,布帛尽于衣裘,材木尽于棺椁。桓公患之,以告管仲曰:布帛尽则无以为蔽,材木尽则无以为守备,而人厚葬之不休,禁之奈何?管仲对曰:夫凡人之有为也,非名之,则利之也。于是乃下令曰:棺椁过度者戮其尸,罪夫当丧者。夫戮死无名;罪当丧者无利。人何故为之也?未几,厚葬之风休矣。

  ——《韩非子 内储说上》

  译文:

  齐国人喜好豪华的葬礼,结果产的布匹都用在了做寿衣上,而木材也都耗在了做棺材上。齐桓公很是忧虑,就把这个情况告诉了管仲,说:布匹都用光了我们就没有衣服穿,木材都耗尽了就没有用来制作防御器材的材料,而豪华葬礼的风气不能停息,怎样禁止呢?管仲回答说:凡是人的行为,不是为了名,就是为了利。于是齐桓公下命令说:今后如果棺材做得太奢华,就屠戮那个死者,并且把那些发丧的人治罪。羞辱尸体,没有了名声可图;处罚那些主持丧事的人,没有了利益可图,人们为什么还要做那种事呢?没过多久,葬礼豪华的风气就停息了。


最新文史百科

热门文史百科

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |