当前位置:主页 > 历史知识 > 文史百科 >

盲苦文言文原文及翻译

时间:2019-04-23 12:59:26    来源:古诗文网    作者:未知    点击:

  原文:

  有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必堕深渊矣。过者告曰:毋怖,第放下即实地也。盲人不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地。乃自哂曰:嘻!早知即实地,何久自苦耶!

  夫大道甚夷。沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!

  ---《贤奕编应谐》

  译文:

  有盲人经过干枯的小溪。(盲人)从桥上不小心掉了下去,两手抓住栏杆上的横木,小心谨慎地牢牢抱紧(栏杆),自己认为手如果没有抓紧一定会掉进深渊了!过路人告诉他:不要害怕,只管放手就是实实在在的地面啊。盲人不信,握住栏杆大哭大叫。时间长了,(盲人)筋疲力尽,手没有握紧掉到地上,于是自己嘲笑自己说:哈哈!早知道是实地,何必累那么久自己把自己害苦了呢!

  大路是很平坦的。陷在空想之中,固执而矜持自负的人,看到这个故事该醒悟了吧!


最新文史百科

热门文史百科

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |