当前位置:主页 > 历史知识 > 文史百科 >

武王克殷文言文原文及翻译

时间:2019-04-23 12:58:51    来源:古诗文网    作者:未知    点击:

  原文:

  武王克殷,召太公而问曰:殷之士众,奈何处之?太公对曰:臣闻,爱其人者,兼屋上之乌,憎其人者,恶其余胥。咸刈厥敌,使靡有余,何如?王曰:不可。太公出,邵公入,王曰:为之奈何?邵公对曰:有罪者杀之,无罪者活之,何如?王曰:不可!邵公出,周公入,王曰:为之奈何?周公曰:使各居其宅,田其田,无变旧新,惟仁是亲。贵族有过,在纣一人。武王曰:广大乎,平天下矣!凡所以贵士君子者,以其仁而有德也。

  译文:

  武王攻下了殷都,召见姜太公,问他:该拿那些商朝的士人和百姓怎么办?太公回答:我听说喜欢那个人,同时会喜爱他房上的乌鸦,憎恨那个人,会连带厌恶他的墙壁,全部把他们杀掉,不留活的,怎么样?武王说:不行。太公出去后,邵公晋见,武王问:你看怎么办?邵公回答说:把有罪的杀掉,无罪的让他活着,怎么样?武王说:不行。邵公出去后,周公晋见。武王问:你看该怎么办?周公说:让他们各自居住自己的家里,种自己的田,不要因为旧朝新臣而有所改变,亲近仁爱的人。百姓有了过错,责任在纣王一个人身上。武王说:平定天下的胸怀多么宽广啊!凡是尊重士人君子的人,是因为他们仁爱而有道德。


最新文史百科

热门文史百科

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |